二次元裏@ふたば

画像ファイル名:1769917512926.jpg-(13913 B)
13913 B26/02/01(日)12:45:12No.1397833426そうだねx1 14:43頃消えます
テラリア
また最後のアップデートが
このスレは古いので、もうすぐ消えます。
126/02/01(日)12:46:29No.1397833782そうだねx3
新規の特殊シード一杯ありすぎて試すだけでも時間が溶ける…
226/02/01(日)12:47:04No.1397833962+
もう次の最終アプデの話し始めてるらしいな
326/02/01(日)12:47:31No.1397834111+
なんか公式日本語版に修正はいるらしいぞ
426/02/01(日)12:48:56No.1397834513+
コンソール版の訳文が大嫌いな人がいるみたいで
そっちの人からクレーム入ったのかな
526/02/01(日)12:50:16No.1397834928+
>もう次の最終アプデの話し始めてるらしいな
もしかして開発は最終って言葉の意味が我々とは違う世界の住人なのでは…?
626/02/01(日)12:51:17No.1397835220そうだねx4
最新の最終アプデだからまちがってないぞ
726/02/01(日)12:51:31No.1397835294そうだねx10
そんな…ようがんスイスイが修正されたら何を楽しみに日本語訳で遊ぶんだ…
826/02/01(日)12:52:00No.1397835425+
>ようがんスイスイ
これほんとすき
926/02/01(日)12:52:23No.1397835540そうだねx1
ひらがな翻訳がなんか子供っぽいぜ
1026/02/01(日)12:53:34No.1397835869そうだねx5
機械翻訳ではない翻訳があるだけでありがたみを感じてしまうんだけどスチムーに調教され過ぎだろうか
1126/02/01(日)12:54:03No.1397836012+
日本版販売元のイメージが子供向きだったのにやってる人が案外年齢高かったって感じか
1226/02/01(日)12:54:39No.1397836156そうだねx4
かわいい文しておいて敵がキモいし死んだキャラがグチャってなるギャップもいいもんじゃないか
1326/02/01(日)12:55:15No.1397836361+
きつね火ちゃん探しまくってるが全然出てこない
ゴブリンどもにやらしいことされてそう…
1426/02/01(日)12:55:30No.1397836429+
まあでも日本版はCSだから子供向きで正解な気はする
要求スペックの低さとかも含めて大人連中はPCでやってるだろうし…
1526/02/01(日)12:55:46No.1397836512+
>きつね火ちゃん探しまくってるが全然出てこない
>ゴブリンどもにやらしいことされてそう…
ネコほどじゃないけどいやらしい声あげてたぜ…
1626/02/01(日)12:57:26No.1397836961+
書き込みをした人によって削除されました
1726/02/01(日)12:57:29No.1397836973そうだねx6
ミミズポーションはともかくようがんスイスイとかは変えないで欲しいぜ
1826/02/01(日)12:57:49No.1397837067+
>ネコほどじゃないけどいやらしい声あげてたぜ…
ゴブリンめゆるさないぞ
1926/02/01(日)12:58:04No.1397837157+
パルモンゲットだぜ!君は何ができるんだい?何もしないな…
…ゾンボイドコラボのペットだこれ!
2026/02/01(日)12:58:18No.1397837227+
>なんか公式日本語版に修正はいるらしいぞ
ついさっきかよ
なんだろね
https://forums.terraria.org/index.php?threads/terraria-1-4-5-status-update-fixes-more.146841/
>(略)and taking another look into the Japanese localizations through this update.
2126/02/01(日)12:59:52No.1397837677+
やっとオコチョ見つけたよ!めっちゃ可愛いね 
でももうムーンロード倒しちゃったよ…
2226/02/01(日)13:00:14No.1397837777そうだねx8
>かわいい文しておいて敵がキモいし死んだキャラがグチャってなるギャップもいいもんじゃないか
テラリア自体に見た目とのギャップを感じさせるって雰囲気あるから丁度いい翻訳だと思うんだよなCS版のやつ
2326/02/01(日)13:00:20No.1397837815+
英語で慣れちゃったけど長文は日本語だとうれしいから部分翻訳になってくれるといいんだけどね
2426/02/01(日)13:00:24No.1397837828+
敵がグロいし血が出るから子供は遊んじゃダメだよ
2526/02/01(日)13:01:26No.1397838116+
パッチは当ててるけど遊び始めると時間が無くなるから今はまだスレ見るだけ…
2626/02/01(日)13:01:27No.1397838118+
CS版部分の翻訳は別にいいんだよ
1.4.5の追加部分の翻訳が方向性噛み合わないんだよ
2726/02/01(日)13:01:43No.1397838191+
多分だけどほたるが2種類になってるとかそんなものの修正で翻訳を変えるとかじゃ無いと思う
2826/02/01(日)13:01:44No.1397838196そうだねx3
アイテム名は英語の方がありがたい
NPCの会話は日本語にしっかり翻訳されてる方がニュアンスとかも伝わってきてありがたい
2926/02/01(日)13:03:46No.1397838782+
オレのかわいいミニタウロスちゃんが
なんか知らん女になってる…
3026/02/01(日)13:05:24No.1397839246+
ミミズポーション…
3126/02/01(日)13:06:05No.1397839437そうだねx4
>パッチは当ててるけど遊び始めると時間が無くなるから今はまだスレ見るだけ…
我慢せず今遊ぶのが一番気持ちいいぞ!
3226/02/01(日)13:07:58No.1397839948+
タイトル画面の太陽や月を掴めるようになってる
なんか隠し要素ありそうこれ
3326/02/01(日)13:08:25No.1397840071そうだねx1
>タイトル画面の太陽や月を掴めるようになってる
>なんか隠し要素ありそうこれ
掴んで動かせるヤツ?それだいぶ前からじゃなかったっけ?
3426/02/01(日)13:08:51No.1397840186+
>タイトル画面の太陽や月を掴めるようになってる
>なんか隠し要素ありそうこれ
もとからじゃない?
3526/02/01(日)13:09:57No.1397840486+
最後ってのが英語的な意味だとか
3626/02/01(日)13:10:23No.1397840595そうだねx1
ワールドがうんちまみれになるシードでダメだった
3726/02/01(日)13:11:23No.1397840882+
タイトルなんか毎度クリック連打だし掴もうとしたことさえなかったわ…掴めるんだ…
3826/02/01(日)13:13:18No.1397841409+
>>なんか公式日本語版に修正はいるらしいぞ
>ついさっきかよ
>なんだろね
>https://forums.terraria.org/index.php?threads/terraria-1-4-5-status-update-fixes-more.146841/
>>(略)and taking another look into the Japanese localizations through this update.
スパチュン日本語訳はひらがな交じりはまだしもワームホール筆頭に誤訳したりアイテム名が分かりにくかったりそもそも構文ミスって正常表記されてなかったりで公式フォーラムで改善要望飛ぶくらいお粗末なので…
3926/02/01(日)13:13:59No.1397841598そうだねx1
>最後ってのが英語的な意味だとか
アメリカでは最後が無限に続く意味でもあるのかよ
4026/02/01(日)13:14:59No.1397841877+
>最後ってのが英語的な意味だとか
何言ってんだ
4126/02/01(日)13:15:20No.1397841976+
iOS版は強制でスパチュン訳なのがしんどい
原語に変えさせてくれるだけでいいんだけど
4226/02/01(日)13:16:03No.1397842171+
ファイナルファンタジーだって16作出てるし…
4326/02/01(日)13:16:33No.1397842321+
ずっと英語で遊ぶもんだったから日本語がなじまない
4426/02/01(日)13:16:39No.1397842348そうだねx1
>タイトル画面の太陽や月を掴めるようになってる
>なんか隠し要素ありそうこれ
掴んで動かすと実績解除される
4526/02/01(日)13:16:45No.1397842375そうだねx1
>タイトル画面の太陽や月を掴めるようになってる
>なんか隠し要素ありそうこれ
昔のタイトル画面に戻す実績の条件がそれ
1.4でタイトルBGM変わった時に太陽か月動かすと前のBGMが流れるようになった
4626/02/01(日)13:18:35No.1397842821+
普通に誤訳も多いから困る
4726/02/01(日)13:18:47No.1397842870+
>昔のタイトル画面に戻す実績の条件がそれ
>1.4でタイトルBGM変わった時に太陽か月動かすと前のBGMが流れるようになった
なるほど…これ知らんかった
4826/02/01(日)13:20:02No.1397843171+
別に固有名はカタカナでいいのに変に合わない日本語訳する
4926/02/01(日)13:20:49No.1397843359+
書き込みをした人によって削除されました
5026/02/01(日)13:21:39No.1397843582+
凄く分かりやすい例だとモード説明がはみ出て上手く読めないもん
日本語あるだけでありがたいとかそんな事言えるレベルじゃない
5126/02/01(日)13:22:42No.1397843826そうだねx3
>余計なお世話だけど今の有志翻訳modはワークショップの日の丸アイコンで損してると思う
テラリアに限らず翻訳系は基本わかりやすくするために国旗アイコン+タイトルだから別に…
5226/02/01(日)13:23:33No.1397844061+
フォントも気になる
5326/02/01(日)13:23:48No.1397844123そうだねx17
日の丸に忌避感示す日本語MOD必要とする奴とか面白過ぎるからどうでもよすぎる…
5426/02/01(日)13:24:28No.1397844295+
洋ゲーを原語で遊ぶことにこだわってそう
5526/02/01(日)13:24:30No.1397844304+
有志翻訳mod使えなくなってたけど今使える有志翻訳modってある?
5626/02/01(日)13:24:44No.1397844369そうだねx3
>別に固有名はカタカナでいいのに変に合わない日本語訳する
難しい話だよなそこら辺は
マンディブルブレイドを大顎の刃にするのも別に間違いだとは思わないし
5726/02/01(日)13:24:50No.1397844392そうだねx8
日の丸で損してるとかそう感じるやつネット触るのやめたほうがいいと思う…
5826/02/01(日)13:25:14No.1397844473+
パルどもが湧かねえ
5926/02/01(日)13:25:19No.1397844490そうだねx2
そんなにフォント気になるもんなんだ?読めるだけで有難いと思ってたからこんなに声が上がるの驚いた
6026/02/01(日)13:25:46No.1397844616+
Chainだからチェーンで覚えてたのにスパチュン翻訳だとくさりになってたり今まで覚えてたの別に覚えなきゃいけないのがスパチュン翻訳の悪いところだよね
6126/02/01(日)13:26:13No.1397844732+
(プレイヤー) はげどくざいを みつけられたなかった
みたいなキルログ見てハゲ毒剤って何…?ってなった
6226/02/01(日)13:26:20No.1397844754+
>そんなにフォント気になるもんなんだ?読めるだけで有難いと思ってたからこんなに声が上がるの驚いた
問題ない人は声を上げないから目立ってるように見える…にしては数が多いようにも見える
俺は問題ない派
6326/02/01(日)13:26:51No.1397844878そうだねx1
>そんなにフォント気になるもんなんだ?読めるだけで有難いと思ってたからこんなに声が上がるの驚いた
日本語にするのすら手間かかるようなゲームの有志訳ならそれもいいけど
金取ってるプロの仕事で読めるだけありがたいって言うのはもうただの迷惑行為まである
6426/02/01(日)13:26:51No.1397844880そうだねx5
チェーンがくさりになってたからって覚えなおしだ!とか思うことあるか…?
6526/02/01(日)13:27:25No.1397845030+
スレスパくらいCS版がど派手に変な訳をしてるくらいでようやく問題だなと感じる
テラリアの訳は許容範囲
6626/02/01(日)13:27:33No.1397845064+
ゴア表現ありのゴリゴリのハクスラゲーなんだから普通の翻訳でいいのに
6726/02/01(日)13:27:33No.1397845067+
>(プレイヤー) はげどくざいを みつけられたなかった
>みたいなキルログ見てハゲ毒剤って何…?ってなった
ハゲは毒!
6826/02/01(日)13:27:53No.1397845153+
>チェーンがくさりになってたからって覚えなおしだ!とか思うことあるか…?
例がそれだけなだけで他のアイテムも変わってること考えるとまぁあるかな…
6926/02/01(日)13:27:58No.1397845175+
久々にやってるけど住民がどんどん来るから建築めんどくせえ!
自分で建てろ!
7026/02/01(日)13:29:25No.1397845578+
>久々にやってるけど住民がどんどん来るから建築めんどくせえ!
>自分で建てろ!
(住民が建てる過程で粉砕されるプレイヤーの建築物)
7126/02/01(日)13:29:42No.1397845634+
公式訳の批判自体に忌避感があるんだろうけど単にニュアンスの違いだけならともかく読みにくいとか分かりにくいとか簡体字になってるとかそういうのは普通に改善要望出した方がいいよ
7226/02/01(日)13:30:05No.1397845732+
やっとNPCどもがなんで言ってるか分かるようになった
ウィッチドクターお前男だったのか…
7326/02/01(日)13:30:28No.1397845825そうだねx5
>金取ってるプロの仕事で読めるだけありがたいって言うのはもうただの迷惑行為まである
なるほどね金取るならもっとしっかりしろって話か
7426/02/01(日)13:30:50No.1397845921+
やたら憎まれてる釣りガキのセリフも読めるようになったけどそんな憎むようなものか…?とはなった
7526/02/01(日)13:31:08No.1397845999+
>>金取ってるプロの仕事で読めるだけありがたいって言うのはもうただの迷惑行為まである
>なるほどね金取るならもっとしっかりしろって話か
ボランティアでやる分には文句言うなら俺が修正するって出来るけど公式訳はそうもいかないからな
7626/02/01(日)13:32:07No.1397846249+
普段使ってるフォントのが見慣れてるというか滑らかで好きとかはあるけど
ゲームは作って提供されるものって割り切りがなんかあるのか潰れてるとか重なって表示されるとかみたいな
読みづらさやそもそも読めねえみたいなシステム上の不具合起こってないとノベルゲーでもないしあんまり気にならなかったりはある
もう大体細かい内容読まなくても頭に入ってるからアイコンで判断出来て文字気にしてないだけの可能性もある…
7726/02/01(日)13:32:09No.1397846259+
翻訳の質でどうこう言えるのはだいぶ贅沢だよ
テラリアは売れてるから品質を高めろと言われたらそうだね
7826/02/01(日)13:32:42No.1397846418そうだねx1
最後のプリズムはダサいと思う
7926/02/01(日)13:33:00No.1397846488+
>翻訳の質でどうこう言えるのはだいぶ贅沢だよ
>テラリアは売れてるから品質を高めろと言われたらそうだね
そもそも今の時代マイナーな言語ならともかく英語で悪い事に慣れちゃダメだよ…
8026/02/01(日)13:33:26No.1397846607+
CS版はこの訳ですでに売ってるものなんだからこれで金取るなってただのいちゃもんだろ…
しかもPC版でいえば購入時点じゃ日本語非対応ってわかって買ったものなのに
8126/02/01(日)13:33:54No.1397846721+
ある程度問題なく使える日本語訳があることがありがたいこととその中で品質が悪いところを指摘するのはまた別な話
8226/02/01(日)13:33:55No.1397846729+
英語読めないのに10年英語でやってたから今更日本語にすると逆に困るだろうな何も分からなくなる
8326/02/01(日)13:34:08No.1397846776そうだねx1
>CS版はこの訳ですでに売ってるものなんだからこれで金取るなってただのいちゃもんだろ…
その時点で散々批判されてたからな
8426/02/01(日)13:34:29No.1397846883そうだねx1
>やたら憎まれてる釣りガキのセリフも読めるようになったけどそんな憎むようなものか…?とはなった
釣りガキへの憎しみは釣り自体の面倒さも相まってのものだとおもう
8526/02/01(日)13:34:40No.1397846926そうだねx1
>そもそも今の時代マイナーな言語ならともかく英語で悪い事に慣れちゃダメだよ…
何を言いたいのか分からん…
英日翻訳なら簡単にできるとでも言いたいのかな
8626/02/01(日)13:34:46No.1397846949+
>英語読めないのに10年英語でやってたから今更日本語にすると逆に困るだろうな何も分からなくなる
完全にアイコンしか見てないよねプレイの時って
8726/02/01(日)13:35:34No.1397847183+
荒らしやアンチみたいに口汚く罵ったり必要以上にしつこいのは論外だけど
そうでない改善点の指摘はまあ普通にしたらいいと思う
公式で提供されたやったー!とでもここちょっと不満は両方あっておかしくない
8826/02/01(日)13:35:41No.1397847215+
ラバランプが溶岩ランプになってたのはちょっと待てよ!?ってなった
けど気になったのはそれくらいだなようがんスイスイはあっちに行ってなさい
8926/02/01(日)13:35:50No.1397847259+
>>そもそも今の時代マイナーな言語ならともかく英語で悪い事に慣れちゃダメだよ…
>何を言いたいのか分からん…
>英日翻訳なら簡単にできるとでも言いたいのかな
いや質を高めるに越したことなくて英語くらいメジャーな言語なら改善しようがあるんだから改善してほしいところは改善してほしいでしょ…
9026/02/01(日)13:35:51No.1397847261+
冷静に考えたらセールで700円ぐらいのときに買ったゲーム何年遊び続けてるんだろうって恐ろしくなった
コスパすごすぎるなこのタイトル…
9126/02/01(日)13:36:09No.1397847334+
ガイドが有能になってからはwikiみることも減ったな
素材一つも持ってない時にどうやって作るんだっけと見に行くことはあるけど
9226/02/01(日)13:36:13No.1397847359+
クラフトメニューの検索とかで2byte文字はめんどくさいので
英語でやれるほうが楽
9326/02/01(日)13:37:09No.1397847583+
>クラフトメニューの検索とかで2byte文字はめんどくさいので
(カタカナ変換すると出てくる謎のグラフ)
9426/02/01(日)13:37:34No.1397847703そうだねx1
釣りに興味なくても情報系アクセまとめるのに釣りアクセ要求あるからやらざるを得なくてダルいんだよな釣り関係
9526/02/01(日)13:37:44No.1397847741+
オコチョのダッシュが他のマウントの体当たりより無敵時間長いとかwikiにあって本当か?ってなってる
ソーラー防具とダッシュの移動距離ほぼ同じだぞあれ
9626/02/01(日)13:37:50No.1397847765+
>冷静に考えたらセールで700円ぐらいのときに買ったゲーム何年遊び続けてるんだろうって恐ろしくなった
>コスパすごすぎるなこのタイトル…
俺多分250円位で買った気がする…でもコスパで言うとお金が増えたCSGOには負けてるな…
9726/02/01(日)13:37:54No.1397847786+
スペースキーを宇宙って訳すのは文句言われる
9826/02/01(日)13:38:56No.1397848057+
>釣りに興味なくても情報系アクセまとめるのに釣りアクセ要求あるからやらざるを得なくてダルいんだよな釣り関係
シマーで切り替えできるようになったしガキもダブりを寄越さなくなったし相当改善されたよな…
される前は本当に地獄だった
9926/02/01(日)13:39:12No.1397848115+
久々に最初からやり直してるけど俺は今回も釣りガキの奴隷になっている
顔グラがあるとウザさが増すな
10026/02/01(日)13:39:26No.1397848176+
>久々に最初からやり直してるけど俺は今回も釣りガキの奴隷になっている
カッパにしちまえ
10126/02/01(日)13:39:45No.1397848255+
>カッパにしちまえ
カッパでも大概うざい…
10226/02/01(日)13:40:28No.1397848432そうだねx1
翻訳はともかくキーコンフィグ弄ると復帰できなくなるのはいつ直るんだ
10326/02/01(日)13:41:04No.1397848588+
釣りやり過ぎて頭おかしくなってるから普通に出来ちゃうけど
1クエスト1レアアイテム確定でも良いくらいではあるよね…
10426/02/01(日)13:41:30No.1397848699+
釣りはなんだかんだでリターンが大きいからなあ…
10526/02/01(日)13:41:38No.1397848734そうだねx1
>カッパでも大概うざい…
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2821042461
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3656375921
10626/02/01(日)13:41:45No.1397848766+
200クエスト達成を乗り越えたテラリアンどもだからな
10726/02/01(日)13:42:02No.1397848847+
メスガキは!?メスガキはないの!?
10826/02/01(日)13:42:29No.1397848973+
>翻訳はともかくキーコンフィグ弄ると復帰できなくなるのはいつ直るんだ
一時tmodの方で直ってたのにな
10926/02/01(日)13:43:02No.1397849122+
>メスガキは!?メスガキはないの!?
差し替えMODが待たれるな…
11026/02/01(日)13:43:09No.1397849149+
>翻訳はともかくキーコンフィグ弄ると復帰できなくなるのはいつ直るんだ
これはなんか回避方法あった気がするけど忘れてしまった…
11126/02/01(日)13:44:21No.1397849445+
日本語名(英語名)にしてくれりゃいいのに
11226/02/01(日)13:44:35No.1397849501+
サメツルハシが意外と釣れない
11326/02/01(日)13:45:06No.1397849633+
>>翻訳はともかくキーコンフィグ弄ると復帰できなくなるのはいつ直るんだ
>これはなんか回避方法あった気がするけど忘れてしまった…
一回画面外クリックするだけだよ
11426/02/01(日)13:46:01No.1397849869+
メニュー開くとたまに操作がおかしくなるのも相変わらずなんだな
ctrl alt del押すと治るからあんまり問題ないけど
11526/02/01(日)13:46:10No.1397849908+
アイテム名だけ英語のままとか出来るなら日本語にしたいな
NPCが何言ってるか知らないから何の愛着もないしこいつらに
11626/02/01(日)13:52:18No.1397851441+
>有志翻訳mod使えなくなってたけど今使える有志翻訳modってある?
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3655999387
11726/02/01(日)13:55:25No.1397852245+
ボス追加とかあるのかな
11826/02/01(日)13:56:08No.1397852417そうだねx1
バナーでインベントリ埋まらないのが神アプデすぎる
11926/02/01(日)13:58:13No.1397852944+
>ボス追加とかあるのかな
隠しボス追加されたよ
12026/02/01(日)13:58:47No.1397853078+
>ボス追加とかあるのかな
仕立て屋の人形装備してソファーに座りなさる
12126/02/01(日)14:01:20No.1397853695+
まさか…オクラム様!?
12226/02/01(日)14:02:16No.1397853916+
ドリタス以外見つけられない…どこ…
海横の森林で蝋燭立ててるけど普通の敵すらあんまわかない…
12326/02/01(日)14:03:03No.1397854082+
Switch2でやってるんだけど作業台選択すると勝手にレシピ左上のアイテムが一個作られてしまう…なんだこの仕様
パソコン版でやれば?って返されそうだけど
12426/02/01(日)14:03:12No.1397854116+
大岩の雨が起こるシードがあるらしくて笑った
12526/02/01(日)14:04:27No.1397854432+
雷頻発するシードでも外歩けないから岩はホント無理になるやつ!
12626/02/01(日)14:05:24No.1397854657+
うんちワールドあるって本当だろうか…
12726/02/01(日)14:06:01No.1397854803+
翻訳はなんでそこまで日本語にしてんのってのが多すぎてな…
それならストレートに英語をカタカナにするのでいいだろうし
12826/02/01(日)14:06:36No.1397854927+
>ドリタス以外見つけられない…どこ…
>海横の森林で蝋燭立ててるけど普通の敵すらあんまわかない…
騎乗ペットは地下に卵が生成されてるから探索でなんとかなる
キャッツとフォックスは森林の敵だけわく湧き場つくってやれば10キングスライムに対して1くらいの割合ででるよ!
12926/02/01(日)14:07:34No.1397855131+
>海横の森林で蝋燭立ててるけど普通の敵すらあんまわかない…
周囲にゴブリンを出す必要があるから結構な広さの平坦な空間が必要だったと思う
13026/02/01(日)14:08:38No.1397855378+
アプデ情報が翻訳されて無いからなんもわからん!
13126/02/01(日)14:09:03No.1397855473+
デッドセルアイテム全然見つからん
13226/02/01(日)14:10:03No.1397855677+
>10キングスライムに対して1くらいの割合ででるよ!
そんなに
13326/02/01(日)14:10:24No.1397855751+
>翻訳はなんでそこまで日本語にしてんのってのが多すぎてな…
>それならストレートに英語をカタカナにするのでいいだろうし
機械翻訳のマイナーゲーあるある
13426/02/01(日)14:10:58No.1397855885そうだねx3
>釣りやり過ぎて頭おかしくなってるから普通に出来ちゃうけど
>1クエスト1レアアイテム確定でも良いくらいではあるよね…
お金とポーションと釣り餌だけの時の徒労感がひどい
13526/02/01(日)14:11:29No.1397856001+
ようがんスイスイって何のこと…?
13626/02/01(日)14:12:40No.1397856268+
もうね英語で遊んだほうが良いんですよ
13726/02/01(日)14:12:44No.1397856279+
箱コンでずっとやってるけど袋系アイテムがRBで開けられなくなってて地味に面倒
13826/02/01(日)14:12:56No.1397856323+
スライムペット集めた時Mystic Frogがしんぴのきりになってたのは見た
嘘だろ
13926/02/01(日)14:13:27No.1397856440+
>ようがんスイスイって何のこと…?
ヨウガン スイスイ
Lava Waver
14026/02/01(日)14:13:30No.1397856453+
フリントとバレルランチャーはハード序盤の救世主になれるポテンシャルを感じる
14126/02/01(日)14:14:59No.1397856803+
ジャーニーのカタログ埋め達成率ってどこから見られるのかわかるかい
14226/02/01(日)14:15:15No.1397856856+
>デッドセルアイテム全然見つからん
すでに大量にあるアイテムのうちの数個だからな…
買ったり作ったりする物もあるしシマー変換アイテムもあるから頑張って見つけてくれ!
14326/02/01(日)14:16:17No.1397857129+
旅商人がデッドセルの主人公?の衣装売ってるのは見た
14426/02/01(日)14:16:34No.1397857187そうだねx2
自力でゲーム内で発見は大変だろうなってなるけど
じゃあwikiみたらすぐ分かるかと言うと更新内容が多すぎて割と大変という
14526/02/01(日)14:17:34No.1397857412+
公式フォーラムで見た投げると木を切って戻ってくる斧ブーメランほしい
14626/02/01(日)14:18:36No.1397857656+
なるべく初見を楽しみたいからアプデ情報入れずにやってるんだけどみたいな分からないだろっての結構ある感じ?
14726/02/01(日)14:19:25No.1397857830+
どんぐりパチンコとオフィス家具しか出てこない
もういいや これで家作って仕事するもん!
14826/02/01(日)14:20:03No.1397857971+
>分からないだろっての結構ある感じ?
更新事項自体が大量にあるから紛れてる感じ
14926/02/01(日)14:20:13No.1397858006+
>なるべく初見を楽しみたいからアプデ情報入れずにやってるんだけどみたいな分からないだろっての結構ある感じ?
テラリア自体がそういうネット見ないと分からんもんの塊みたいなゲームだからねえ
15026/02/01(日)14:20:59No.1397858194+
少なくとも前のワールドで新要素全部揃うことはないな
15126/02/01(日)14:21:41No.1397858356+
分かっていても低ドロップ率の闇に飲まれることもあるから…
妖精のどんぐりでないよお
15226/02/01(日)14:22:04No.1397858450+
>斧ブーメランほしい
axe of regrowthをしまーにぶち込むだけだから簡単だよ
15326/02/01(日)14:23:23No.1397858761+
新ボスは仕立て屋のあれだけかな
15426/02/01(日)14:28:18No.1397859876+
しばらくwiki見ずにプレイしてたけど流石に引き上げて昨夜ひたすらwiki見てた
長え…とりあえずアイテムは把握できたからよし!
15526/02/01(日)14:28:45No.1397859972+
雷が地味に危ない
15626/02/01(日)14:29:31No.1397860141+
パンプキンパイ元から効果小だっけ?
15726/02/01(日)14:30:15No.1397860319+
跳ねる岩が派手に危ない
15826/02/01(日)14:33:34No.1397861043+
雪をシマーに漬けるのはともかく水鉄砲もオルゴールもシマー漬けに出来るのか……
15926/02/01(日)14:34:35No.1397861273+
もうwikiに情報載ってんの?
16026/02/01(日)14:41:06No.1397862716+
スカイブロックバイオーム判定が緩くなってるからトラップ作りやすい
ゴーレムは乱獲される
16126/02/01(日)14:41:37No.1397862823+
>翻訳はなんでそこまで日本語にしてんのってのが多すぎてな…
>それならストレートに英語をカタカナにするのでいいだろうし
そのあたりはもう翻訳者の感性次第だからよほど変だったり明らかな誤訳だったりでもないと難しいところではある
ゲームブックで有名な火吹山の魔法使いも固有名詞の和訳を徹底する派だったというのはどこかで見た記憶あるし


1769917512926.jpg