二次元裏@ふたば

画像ファイル名:1741985641403.jpg-(370427 B)
370427 B25/03/15(土)05:54:01No.1292393458そうだねx6 10:21頃消えます
もっとなんか自国にピッタリな言葉とか無かったのかな
このスレは古いので、もうすぐ消えます。
125/03/15(土)05:55:20No.1292393508そうだねx4
Atariとかと同じノリじゃない
225/03/15(土)05:57:28No.1292393591+
王侯貴族を表す言語で足りたからじゃない?
325/03/15(土)05:59:23No.1292393667そうだねx14
こうネイティヴ側の人間がほとんど使わない言葉や知名度のない物が
外国で一人歩きしてメジャーな存在になってるの見てるとどうにも腑に落ちない感じがする
425/03/15(土)06:00:12No.1292393701+
犬小屋はなんだ犬小屋が無かったのかな
525/03/15(土)06:00:25No.1292393714そうだねx13
タイクーン王そんな由来だったのか…
625/03/15(土)06:01:30No.1292393757そうだねx3
洋ゲーの経営シムとかでよく見かけるから英語由来だと思ってたのに日本語語源なのかよ…
725/03/15(土)06:04:03No.1292393842そうだねx22
>犬小屋はなんだ犬小屋が無かったのかな
ケンネルのほうはインチキ知識のたとえだから間違いだよ
825/03/15(土)06:05:05No.1292393891そうだねx47
typhoon→台風
大君→tycoon
925/03/15(土)06:05:45No.1292393914+
元の外国の王族を指す単語から富を築いたりビジネスで成功したトップを指す言葉に変質したから棲み分けはできてる
1025/03/15(土)06:05:53No.1292393924+
書き込みをした人によって削除されました
1125/03/15(土)06:06:21No.1292393941そうだねx2
Honchoは班長由来で意味も大体同じだぜ
1225/03/15(土)06:07:08No.1292393983+
日本語は逆に表現が多すぎる…なんだ雨の表現の多さ
1325/03/15(土)06:09:41No.1292394072+
言葉の様子が変なのだ…
1425/03/15(土)06:10:40No.1292394101そうだねx1
リクシャー
1525/03/15(土)06:14:22No.1292394244そうだねx36
言葉の由来が変なのだ…
1625/03/15(土)06:14:54No.1292394270そうだねx14
senpaiはちょっと違う意味で伝わってしまってる
1725/03/15(土)06:16:14No.1292394312+
変なのは服装だけじゃなかったのだ…
1825/03/15(土)06:19:06No.1292394442そうだねx4
カスの嘘に見えて真実を吹き込むお姉さん
知ってる…?タイクーンの語源は日本語の大君なんだよ…
1925/03/15(土)06:19:18No.1292394450+
もうセンチミリと日本語で世界共通に統一したら良いのに
2025/03/15(土)06:20:46No.1292394510+
理解るっすよ先輩
先輩は気持ちに気づいてくれなくて悶々としてる女の子が好きなんすよね
2125/03/15(土)06:25:02No.1292394707+
senpaiを日本語に訳すとしたら奥手系負けヒロイン?
2225/03/15(土)06:25:25No.1292394720そうだねx23
>bukkakeはちょっと違う意味で伝わってしまってる
2325/03/15(土)06:25:28No.1292394721そうだねx9
こういうので思い出すのがtyrant massacred
2425/03/15(土)06:25:59No.1292394757+
英語圏だってよそから変な言葉取り込みたくなるんだよ
2525/03/15(土)06:26:36No.1292394781+
和製英語も似たような感じだから…
2625/03/15(土)06:29:03No.1292394899+
タイクーン王は大君王って感じか…
2725/03/15(土)06:29:58No.1292394950そうだねx6
senseiは意味が狭まって格闘技や武道の指南役を指す言葉になってる
2825/03/15(土)06:30:36No.1292394979+
ニンジャとかサムライみたいなノリなのか
2925/03/15(土)06:31:05No.1292395005+
jigと治具とか?
3025/03/15(土)06:31:39No.1292395044そうだねx3
>senpaiを日本語に訳すとしたら奥手系負けヒロイン?
長瀞さんは奥手じゃないから年下で自分の気持ちに素直になれないツンデレも含めるしけっこう広そうな概念
3125/03/15(土)06:32:37No.1292395084+
たぬき…
3225/03/15(土)06:33:17No.1292395115+
bukkakeとか日本に来た外国人は丸亀に来て耐えられるのか
3325/03/15(土)06:33:54No.1292395155+
カツカレー…
3425/03/15(土)06:34:33No.1292395189+
>日本語は逆に表現が多すぎる…なんだ雨の表現の多さ
カナダは雪の表現が雨より多いしな
3525/03/15(土)06:36:14No.1292395262+
TSUNAMIとかもこれに当てはまるか
3625/03/15(土)06:38:11No.1292395349そうだねx9
>>日本語は逆に表現が多すぎる…なんだ雨の表現の多さ
>カナダは雪の表現が雨より多いしな
馴染みがあったり必要があると細分化されて増えていくしその逆だとあんまり増えなかったりそもそも単語ごとよそから借りてくるんだよね
3725/03/15(土)06:39:01No.1292395398+
青色の表現もムダに多い
3825/03/15(土)06:39:23No.1292395417+
農耕関係以外の自然の語彙は大体昔のポエマーが悪い
3925/03/15(土)06:41:48No.1292395540そうだねx1
マルちゃんのカップうどんが売れすぎてマルチャンが早くするとか速攻的な意味になってる国があるって聞いた
4025/03/15(土)06:50:18No.1292396039そうだねx2
>senpaiはちょっと違う意味で伝わってしまってる
>「senpai」は日本語の「先輩」をローマ字表記した言葉で、英語圏では「気持ちに気づいてくれない人」という意味で定着しています。
なんか切ない
4125/03/15(土)06:50:47No.1292396074+
このお姉さんシミュレーションゲームで満足出来る脳の構造してないでしょもう
4225/03/15(土)06:52:12No.1292396143+
「少し」もskoshという英単語になってほとんど同じ意味で使える
4325/03/15(土)06:54:08No.1292396267そうだねx7
すっかり聞かなくなったMOTTAINAI
たぶんSDGsが取って代わってる
4425/03/15(土)07:08:52No.1292397224+
正式な英語じゃなくてスラングだけどhitachiとか
4525/03/15(土)07:10:39No.1292397353+
長瀞さんめちゃくちゃ勝ちヒロインだから当てはまらないじゃん
4625/03/15(土)07:11:07No.1292397387+
カメラ用語のボケがそのままの意味で英語でもボケなの凄いよね…
4725/03/15(土)07:12:50No.1292397492+
>bukkakeとか日本に来た外国人は丸亀に来て耐えられるのか
耐えられないから散々ネタにされてる…
4825/03/15(土)07:12:52No.1292397494+
オストアンデル
4925/03/15(土)07:13:24No.1292397527そうだねx4
>>bukkakeとか日本に来た外国人は丸亀に来て耐えられるのか
>耐えられないから散々ネタにされてる…
メニュー表記はBKになった
5025/03/15(土)07:13:24No.1292397528+
>青色の表現もムダに多い
海外だと水色って表現無いらしいな…
5125/03/15(土)07:14:20No.1292397589+
日本語だと思っていたら英語だったみたいなのもあるよね
5225/03/15(土)07:15:22No.1292397654そうだねx3
>日本語だと思っていたら英語だったみたいなのもあるよね
ぱっと思いつくのが治具だな
5325/03/15(土)07:16:52No.1292397779+
Emoji
Emailみたいな用語と勘違いされてイーモジと発音されてたらしいが今もそうなんだろうか
5425/03/15(土)07:17:33No.1292397832+
エモーショナルな文字だっけ勘違いされたの
5525/03/15(土)07:17:44No.1292397846そうだねx2
>>日本語だと思っていたら英語だったみたいなのもあるよね
>ぱっと思いつくのが治具だな
そうなの!?
5625/03/15(土)07:18:07No.1292397883+
台風はtyphoonだっけ
5725/03/15(土)07:19:38No.1292398009+
okra on the mountain
5825/03/15(土)07:19:49No.1292398020+
実はオランダ語は結構多いよね
5925/03/15(土)07:22:12No.1292398240+
>実はオランダ語は結構多いよね
オランダとポルトガルは江戸時代にも入ってた言葉だからな…
6025/03/15(土)07:22:42No.1292398279+
>「senpai」は日本語の「先輩」をローマ字表記した言葉で、英語圏では「気持ちに気づいてくれない人」という意味で定着しています。
主人公の事をsenpaiと呼ぶヒロインは負け組っていうミームにもなってて面白い
6125/03/15(土)07:22:43No.1292398280+
カステラ伴天連
6225/03/15(土)07:23:22No.1292398333+
お転婆…ポン酢…八重洲…
6325/03/15(土)07:25:13No.1292398508+
>実はオランダ語は結構多いよね
天麩羅とかも当て字なんだっけか
6425/03/15(土)07:25:51No.1292398571+
日本のアニメ見てたらGAIJINが男の後輩が先輩のことを「先輩」と呼んだら混乱したという話を聞いたことあるけど本当かは知らない
6525/03/15(土)07:26:28No.1292398638+
タバコは元は日本語じゃないんだよな
6625/03/15(土)07:27:13No.1292398708+
日本語ダジャレというかノリで決めただろって名前がちょくちょくある
6725/03/15(土)07:27:17No.1292398721+
>お転婆…ポン酢…八重洲…
八重洲は人名だなんてそんな
6825/03/15(土)07:28:16No.1292398808+
>>>日本語だと思っていたら英語だったみたいなのもあるよね
>>ぱっと思いつくのが治具だな
>そうなの!?
jigだね英語で
海外の技術屋来てjigは何を使って~みたいな事言ってて治具って英語なんだってなった
6925/03/15(土)07:28:41No.1292398847+
元々は朝鮮通信使に署名する将軍の肩書をそのままじゃ漢語としてはあまりに軽いし
かと言って国王でもないし…で考え出されたやつだからそんないい加減でもない
7025/03/15(土)07:29:12No.1292398905+
日本人観光客がひったくり被害にあうとドロボー!と叫ぶからひったくりの名前がドロボーになったのはインドネシアだったかシンガポールだったか
7125/03/15(土)07:29:16No.1292398913+
>タバコは元は日本語じゃないんだよな
英語の授業でパンはブレッドなの!?ってなった馬鹿な俺…
7225/03/15(土)07:30:16No.1292399032+
ガッツは英語圏では日本語の意味では通じないんだっけ
7325/03/15(土)07:31:04No.1292399112+
>ガッツは英語圏では日本語の意味では通じないんだっけ
ザ・ガッツは英語圏だと意味不明になるのか
7425/03/15(土)07:31:30No.1292399161+
アクメ家具…
7525/03/15(土)07:31:37No.1292399175そうだねx3
>日本人観光客がひったくり被害にあうとドロボー!と叫ぶからひったくりの名前がドロボーになったのはインドネシアだったかシンガポールだったか
そんなに頻繁に聞くのか…
7625/03/15(土)07:31:57No.1292399200+
野球の「ナイター」はアメリカでは通じませぬ
7725/03/15(土)07:32:13No.1292399224+
>日本語は逆に表現が多すぎる…なんだ雨の表現の多さ
英語は群れの種類が多すぎる
ここまで増やさなくていいだろ
7825/03/15(土)07:32:50No.1292399287+
>日本語は逆に表現が多すぎる…なんだ雨の表現の多さ
水にまつわる表現がマジで多い
7925/03/15(土)07:32:50No.1292399288+
エロに関しては日本よりアメリカのほうが表現多彩だと思う
8025/03/15(土)07:34:39No.1292399474+
外人がお湯に固有名詞いらないだろ熱い水でいいだろって
8125/03/15(土)07:34:52No.1292399495+
>英語の授業でパンはブレッドなの!?ってなった馬鹿な俺…
パンはポルトガル語由来で鉄砲伝来時に鉄砲とともに伝わったから西洋語として最も古いカテゴリーだとか
8225/03/15(土)07:34:58No.1292399505+
罵倒の語彙は日本は他より少ないとか
8325/03/15(土)07:35:16No.1292399536+
>Emailみたいな用語と勘違いされてイーモジと発音されてたらしいが今もそうなんだろうか
勘違いというかリズム的にしっくりこないと思うから仕方ないと思う
8425/03/15(土)07:35:25No.1292399549そうだねx1
>外人がお湯に固有名詞いらないだろ熱い水でいいだろって
中国に言ってくれ
8525/03/15(土)07:36:11No.1292399617+
天ぷらがポルトガル語
お転婆がオランダ語だと知った時は愕然としたよ
8625/03/15(土)07:36:24No.1292399637+
輸入放送したおしんが大ヒットしたのでメイドの通称がおしんになった
8725/03/15(土)07:37:11No.1292399695+
ポルトガルでも田舎のマイナーな銘菓で誰も知らないし日本のものとは全然ちがうカステラ
8825/03/15(土)07:38:47No.1292399863+
>ポルトガルでも田舎のマイナーな銘菓で誰も知らないし日本のものとは全然ちがうカステラ
元になったのは滅んだと聞いた
8925/03/15(土)07:38:48No.1292399867+
オオキミじゃないんだ
9025/03/15(土)07:39:12No.1292399904+
バイク全般をホンダって呼ぶのベトナムだっけ…
9125/03/15(土)07:40:22No.1292400022+
>>外人がお湯に固有名詞いらないだろ熱い水でいいだろって
>中国に言ってくれ
でも現代中国語で湯はスープの意味だしお湯は「熱水」だぞ
9225/03/15(土)07:41:36No.1292400165+
人型ロボットにガンダムって名前つけたら訴えられたけど一般的に人型ロボットはガンダムであると判決の出た中国
9325/03/15(土)07:41:37No.1292400167+
Kaizen
9425/03/15(土)07:41:44No.1292400178そうだねx1
>>ポルトガルでも田舎のマイナーな銘菓で誰も知らないし日本のものとは全然ちがうカステラ
>元になったのは滅んだと聞いた
何百年も経って異国では生きてるって聞くとロマンがあるな
9525/03/15(土)07:42:28No.1292400268+
>人型ロボットにガンダムって名前つけたら訴えられたけど一般的に人型ロボットはガンダムであると判決の出た中国
俺はガンダム
お前もガンダム
9625/03/15(土)07:42:59No.1292400328+
>>>ポルトガルでも田舎のマイナーな銘菓で誰も知らないし日本のものとは全然ちがうカステラ
>>元になったのは滅んだと聞いた
>何百年も経って異国では生きてるって聞くとロマンがあるな
実はネアンデルタール人と現代ホモサピくらいの別物なんだカステラ
9725/03/15(土)07:43:25No.1292400371+
カストリ紙
9825/03/15(土)07:43:30No.1292400375+
oyakodon
9925/03/15(土)07:44:49No.1292400528+
ガンダム立像を見てトランスフォーマーと言ったアメリカメディア
10025/03/15(土)07:45:03No.1292400552+
yaju
10125/03/15(土)07:45:57No.1292400670+
別物といえば拉麺
10225/03/15(土)07:46:01No.1292400675+
背広
10325/03/15(土)07:46:15No.1292400702+
ブリヂストーン
10425/03/15(土)07:46:21No.1292400713そうだねx1
>何百年も経って異国では生きてるって聞くとロマンがあるな
文化のドーナツ現象みたいなのがあって発祥の地でその文化は途絶えて離れた地域で根付くってあるらしいね
10525/03/15(土)07:46:27No.1292400722+
hentai
10625/03/15(土)07:46:38No.1292400742+
鉄アレイがダンベルの日本語訳だったなんて…
10725/03/15(土)07:47:04No.1292400794+
>日本人観光客がひったくり被害にあうとドロボー!と叫ぶからひったくりの名前がドロボーになったのはインドネシアだったかシンガポールだったか
ゼルダかよ
10825/03/15(土)07:49:23No.1292401086+
海外じゃリーマンショックって言わないんだね…
10925/03/15(土)07:49:46No.1292401148+
araaraがショタ食いお姉さんの意味で広まってるのひどい
11025/03/15(土)07:51:02No.1292401316+
カニカマはSURIMIになった
11125/03/15(土)07:52:19No.1292401457+
tycoonって綴りがなんかバカみたいで好き
11225/03/15(土)07:52:38No.1292401493そうだねx4
>araaraがショタ食いお姉さんの意味で広まってるのひどい
へーって調べたら典型例にミサトさんが出てきてすげえ違和感ある
11325/03/15(土)07:53:29No.1292401596+
カツカレーは日本式カレーの意味になったぞ
11425/03/15(土)07:54:07No.1292401664+
いくらも日本語感すごいけどロシア語なんだよな
11525/03/15(土)07:54:36No.1292401721+
漆がJAPANなのはちょっと誇らしい
11625/03/15(土)07:55:07No.1292401780+
>オクラも日本語感すごいけど英語なんだよな
11725/03/15(土)07:56:16No.1292401937+
>いくらも日本語感すごいけどロシア語なんだよな
そうなの!?
11825/03/15(土)07:56:38No.1292401985そうだねx1
>>いくらも日本語感すごいけどロシア語なんだよな
>そうなの!?
魚卵の意味です
11925/03/15(土)07:56:44No.1292402000+
>へーって調べたら典型例にミサトさんが出てきてすげえ違和感ある
あくまでたぶんなんだけどミームがもっと対象を広げた後の用例なんじゃないかなぁ
12025/03/15(土)07:56:52No.1292402013+
>カツカレーは日本式カレーの意味になったぞ
カツが入ってなくてもカツカレーになってるからな
12125/03/15(土)07:58:53No.1292402235+
もうちょい検索かけたら1857年とか出て結構歴史深かった…
12225/03/15(土)08:04:43No.1292402962+
天皇(emperor)からほぼ全権を委任されながら天皇そのものではないという西洋人からすると謎のポジションだからな征夷大将軍
まあ日本人もなんだこれって気づいたから倒幕しようってなったとも言えるが
12325/03/15(土)08:05:25No.1292403061+
umami!
12425/03/15(土)08:05:51No.1292403118+
>>いくらも日本語感すごいけどロシア語なんだよな
>そうなの!?
キャビアもロシアだと黒いイクラって言う
12525/03/15(土)08:06:49No.1292403268+
Karoshi!
12625/03/15(土)08:11:50No.1292403915+
食べ物系はそりゃわざわざ後から自前で新しい名前つけないことも多いかとなるけど
ひらがな表記されがちなものは外来語ではないと思い込んでしまう
12725/03/15(土)08:12:50No.1292404047+
>ひらがな表記されがちなものは外来語ではないと思い込んでしまう
かるたとか?
12825/03/15(土)08:12:55No.1292404059+
日本から中国に逆輸入されてる漢字も結構多い
12925/03/15(土)08:14:17No.1292404244+
>日本から中国に逆輸入されてる漢字も結構多い
峠 だっけか?
13025/03/15(土)08:16:09No.1292404498+
お姉さんのスレでこんな言語学っぽい進行するなんて…
13125/03/15(土)08:17:16No.1292404664+
FPS senpai
13225/03/15(土)08:19:31No.1292404974+
キオスクもドイツ語だしね
13325/03/15(土)08:23:42No.1292405574+
>ブッカケ…
13425/03/15(土)08:26:18No.1292405918+
神経も和製熟語が中国でも使われるようになったやつ
13525/03/15(土)08:27:28No.1292406074+
経済って単語作った人はすごい
13625/03/15(土)08:28:59No.1292406266+
解剖とか盲腸とか軟骨とか十二指腸とか医学用語全般
オランダから日本語に概念を訳すために日本で出来た言葉だからな
13725/03/15(土)08:34:59No.1292407139+
「働」って中国にないんだよな
「動」を使う
13825/03/15(土)08:35:53No.1292407269そうだねx1
Ms.Mrs.の使い分けとかLGBTも絡んで来てめんどくさいから-Sanが流行ってるところあるって話好き
13925/03/15(土)08:37:07No.1292407435+
食べ物とかだと元の国じゃ消えたものが伝わった先で残っている話は割とあるよね
カレーはイギリス式のが残っているけどイギリスでは消えた
14025/03/15(土)08:37:18No.1292407469+
>キオスクもドイツ語だしね
そうだったんだ…
14125/03/15(土)08:37:47No.1292407545+
津波のTSUNAMIとかは有名
14225/03/15(土)08:38:25No.1292407634+
大根は?
14325/03/15(土)08:39:11No.1292407756+
日本のカレーはイギリス式がベースだよな
14425/03/15(土)08:40:15No.1292407916+
哲学という言葉は西周により作られた
(中国で生まれたんだな…)
14525/03/15(土)08:40:28No.1292407957+
>カレーはイギリス式のが残っているけどイギリスでは消えた
何か知らんがカツカレーが大人気に!
14625/03/15(土)08:44:35No.1292408588+
韓国語でキリンはキリンだし洗濯機はセンタッキだぜ!
14725/03/15(土)08:46:49No.1292408941+
>日本から中国に逆輸入されてる漢字も結構多い
共和国と共産党も借用語だから何回か愛国主義的中国人に変えろって言われてるけど国や党の名前変えられるか馬鹿か?って突っぱねられてる
14825/03/15(土)08:48:25No.1292409212そうだねx2
>愛国主義的中国人
ダッサ…
14925/03/15(土)08:48:29No.1292409221そうだねx3
主張はわからんでもないけど
まあ無茶だね……
15025/03/15(土)08:56:12No.1292410475そうだねx1
すっごい雑に決められた和訳
大統領
15125/03/15(土)08:57:24No.1292410673+
海外の人ローニンって言葉好きだよね
15225/03/15(土)09:05:00No.1292411966+
>すっごい雑に決められた和訳
>公爵と侯爵
15325/03/15(土)09:06:42No.1292412281そうだねx8
>>すっごい雑に決められた和訳
>>公爵と侯爵
お頼み申す腹を切ってくだされ
其方がいると世の理が狂うのでござる
15425/03/15(土)09:08:25No.1292412609+
津波→TSUNAMI
15525/03/15(土)09:08:47No.1292412671+
Senseiはティーチャーの方じゃなくて師匠の方で通じる
15625/03/15(土)09:09:00No.1292412704+
>>>すっごい雑に決められた和訳
>>>公爵と侯爵
>お頼み申す腹を切ってくだされ
>其方がいると世の理が狂うのでござる
ローニン来たな…
15725/03/15(土)09:09:31No.1292412797+
英語の本読んでたらkaroushi(過労死)が出てきてビックリした
15825/03/15(土)09:11:30No.1292413152+
emojiのemoはemotionのemoだと思われてるらしいな
15925/03/15(土)09:11:59No.1292413233+
>>カレーはイギリス式のが残っているけどイギリスでは消えた
>何か知らんがカツカレーが大人気に!
とんかつが載ってなくてもカツカレーって呼んでたな
16025/03/15(土)09:12:03No.1292413244+
トーフオンファイアも何か別の意味を持つ日が…
16125/03/15(土)09:12:54No.1292413381+
>Senseiはティーチャーの方じゃなくて師匠の方で通じる
日本人も創作でキャラにマスターとか言わせてるからある意味言語交換してるようなもんだな!
16225/03/15(土)09:12:56No.1292413387そうだねx2
>>>>すっごい雑に決められた和訳
>>>>公爵と侯爵
>>お頼み申す腹を切ってくだされ
>>其方がいると世の理が狂うのでござる
>ローニン来たな…
腹を切れと迫ってるからホーコーニンじゃねえかな…
16325/03/15(土)09:14:29No.1292413678+
>日本人も創作でキャラにマスターとか言わせてるからある意味言語交換してるようなもんだな!
君はプロフェッサーにはなれないな
せいぜいマスター止まりだ
16425/03/15(土)09:22:59No.1292415365+
>>すっごい雑に決められた和訳
>>公爵と侯爵
しょうがねぇだろ欧州の貴族制を無理やり古代中国のそれに当てはめたんだから
16525/03/15(土)09:32:54No.1292417332+
>>araaraがショタ食いお姉さんの意味で広まってるのひどい
>へーって調べたら典型例にミサトさんが出てきてすげえ違和感ある
彩画堂すぎる…
16625/03/15(土)09:36:18No.1292418003+
インド映画みてたらオクラのことオクラって言うんだよね
16725/03/15(土)09:36:54No.1292418115+
>すっごい雑に決められた和訳
>大統領
貴族じゃなくて平民なら統領!
でも最高権力者だし大統領!
16825/03/15(土)09:38:02No.1292418350+
>インド映画みてたらオクラのことオクラって言うんだよね
ロシア語だよ
16925/03/15(土)09:38:04No.1292418356+
>インド映画みてたらオクラのことオクラって言うんだよね
日本もインドも英国からの影響受けてるのでオクラ
17025/03/15(土)09:38:16No.1292418392+
格ゲーの大会見てるとokizemeは結構聞くな
17125/03/15(土)09:40:53No.1292418893+
Kaizo Mario World
17225/03/15(土)09:41:05No.1292418946+
落語家の人がネタにしてたけど
日本語で感謝を表す言葉は丁寧なほど長くなり短いほど砕けた感じになりますって紹介して
悪い…悪いが感謝の言葉?そしてそれよりもっと下手をすると失礼に当たる言葉がある…Thank you!?ってオチのがあったな
17325/03/15(土)09:45:31No.1292419792+
ゲーム用語はそのまんま伝わってるケース多いかもね
17425/03/15(土)09:45:34No.1292419803+
>落語家の人がネタにしてたけど
>日本語で感謝を表す言葉は丁寧なほど長くなり短いほど砕けた感じになりますって紹介して
>悪い…悪いが感謝の言葉?そしてそれよりもっと下手をすると失礼に当たる言葉がある…Thank you!?ってオチのがあったな
吉田戦車の四コマでサンキューの間違った使い方ってネタがあった
17525/03/15(土)09:46:00No.1292419885+
HITACHI
17625/03/15(土)09:46:52No.1292420068+
emojiはemitional-MOJIの略なんだろ?って勘違いされて世界では表情文字がすごい増えた
寿司とかもたぶんヒソカが語尾につけてる的な感情表現だと思われている可能性がある🍣
17725/03/15(土)09:49:52No.1292420666+
日本の雨とかなんやかんやのワードの多さって平安とかの文化が影響してそう
短歌とか
17825/03/15(土)09:50:50No.1292420871+
カツカレーポリスだ👮


1741985641403.jpg