エルフの負け犬貼るこのスレは古いので、もうすぐ消えます。
… | 124/01/07(日)04:15:23No.1143445173+敗北者マルシル! |
… | 224/01/07(日)04:16:12No.1143445240そうだねx8いい解釈してるじゃん |
… | 324/01/07(日)04:19:46No.1143445462+負け犬(雑種) |
… | 424/01/07(日)04:22:31No.1143445647そうだねx26fu3006053.mp4 |
… | 524/01/07(日)04:26:34No.1143445870そうだねx3ルーザー・バイブス… |
… | 624/01/07(日)04:27:26No.1143445922そうだねx23スレ画は何度か見たが |
… | 724/01/07(日)04:29:29No.1143446050そうだねx2演技も声質もいいね |
… | 824/01/07(日)04:35:43No.1143446433そうだねx2いいダミ声だ |
… | 924/01/07(日)04:36:59No.1143446516+マルシルがマズイに聞こえる |
… | 1024/01/07(日)04:37:05 ID:aC6LA9CgNo.1143446522+削除依頼によって隔離されました |
… | 1124/01/07(日)04:39:46No.1143446658そうだねx22>fu3006053.mp4 |
… | 1224/01/07(日)04:39:58No.1143446671そうだねx5エルフの負け犬…そうだね |
… | 1324/01/07(日)04:41:30No.1143446755+負けヒロイン概念は海外まで伝わっていたのか |
… | 1424/01/07(日)04:45:28No.1143446991そうだねx15nein!nein!nein!nein! |
… | 1524/01/07(日)04:49:02No.1143447175+これは吹き替えで見たくなるな |
… | 1624/01/07(日)04:50:14No.1143447242そうだねx25loserでどんくさの意味であることを知ったので「」にも教える |
… | 1724/01/07(日)04:59:02No.1143447762そうだねx2外国のアニメの吹き替えってこんなに上手いんだ |
… | 1824/01/07(日)05:06:51No.1143448244+#DeliciousinDungeon |
… | 1924/01/07(日)05:07:30No.1143448283そうだねx2向こうの声優事情は分からんけど |
… | 2024/01/07(日)05:09:23No.1143448381そうだねx7こっちから聞くとそう聞こえるってだけでネイティブが聞くと棒ってこともあるからな… |
… | 2124/01/07(日)05:09:56No.1143448410そうだねx11>こっちから聞くとそう聞こえるってだけでネイティブが聞くと棒ってこともあるからな… |
… | 2224/01/07(日)05:12:21No.1143448528+敗北者マルシル |
… | 2324/01/07(日)05:15:53No.1143448744+ドイツ語って喚いてると全部ヒトラーのアレに聞こえる |
… | 2424/01/07(日)05:18:09No.1143448875+マルシルがマシールみたいな発音になるんだな |
… | 2524/01/07(日)05:20:46No.1143449004+ファンメイドの翻訳アニメだとキャラ感出す為に日本語の抑揚っぽい話し方してたりするけどどう聞こえてるんだろう |
… | 2624/01/07(日)05:24:20No.1143449170+どんくさいだけで直球で負け犬扱いになるのマッチョイズム過ぎない? |
… | 2724/01/07(日)05:26:50No.1143449301そうだねx5私はとても幸せです。彼女は素晴らしいですね!! |
… | 2824/01/07(日)05:27:53No.1143449355+どんくさのニュアンスが伝わってないのかも |
… | 2924/01/07(日)05:33:22No.1143449635+伝わってると思うけどどんくさい事の社会的デバフがアジア圏より強烈そう |
… | 3024/01/07(日)05:33:47No.1143449658そうだねx3劣等種… |
… | 3124/01/07(日)05:38:52No.1143449949そうだねx1>どんくさのニュアンスが伝わってないのかも |
… | 3224/01/07(日)05:39:24No.1143449978そうだねx3向こうはオタク=社会不適合のイメージがオープンに強いからそれが負け犬って表現につながるんだろう |
… | 3324/01/07(日)05:39:37No.1143449987+日本でも名前にされたことのあるLiam(リアム)ですが、 |
… | 3424/01/07(日)05:46:32No.1143450331+芋エルフってことか |
… | 3524/01/07(日)05:48:26No.1143450417+だいぶ言葉通りのキツさがあるなルーザーエルフ |
… | 3624/01/07(日)05:50:19No.1143450500+20年ぐらい前は駆け出し俳優が声当てするんで向こうのアニメファンが吹き替えやめろってキレてた印象あったけど昔の話なのかな流石に |
… | 3724/01/07(日)05:53:55No.1143450670そうだねx11どんくさに近い言葉を探したけど「愚図」くらいのストレートさになってしまった感じがある |
… | 3824/01/07(日)05:54:12No.1143450685そうだねx1>20年ぐらい前は駆け出し俳優が声当てするんで向こうのアニメファンが吹き替えやめろってキレてた印象あったけど昔の話なのかな流石に |
… | 3924/01/07(日)05:57:25No.1143450851そうだねx32>可愛い響きで英語圏でも見られる名前なのですが、ドイツ語ではなんと「永遠のクソザコ」を意味するのだとか。 |
… | 4024/01/07(日)05:58:45No.1143450907+昔はかわいい釘宮声が吹き替えでババアの声になったとか言われてたな |
… | 4124/01/07(日)05:59:11No.1143450934+どんくさどんくさ敗北者 |
… | 4224/01/07(日)06:01:00No.1143451035+>20年ぐらい前は駆け出し俳優が声当てするんで向こうのアニメファンが吹き替えやめろってキレてた印象あったけど昔の話なのかな流石に |
… | 4324/01/07(日)06:01:26No.1143451069+転がる仔犬的な可愛い表現を探して欲しい |
… | 4424/01/07(日)06:02:50No.1143451149+西洋だと女性は高い声より低い声が好まれるみたいなのなかったっけ |
… | 4524/01/07(日)06:07:18No.1143451417そうだねx9>20年ぐらい前は駆け出し俳優が声当てするんで向こうのアニメファンが吹き替えやめろってキレてた印象あったけど昔の話なのかな流石に |
… | 4624/01/07(日)06:09:27No.1143451508+>#DeliciousinDungeon |
… | 4724/01/07(日)06:15:09No.1143451830そうだねx12>>20年ぐらい前は駆け出し俳優が声当てするんで向こうのアニメファンが吹き替えやめろってキレてた印象あったけど昔の話なのかな流石に |
… | 4824/01/07(日)06:16:58No.1143451912+>実はドイツ語でLiamは英語の「Loser In All Missions」「全ての使命における敗者」を略したもの。 |
… | 4924/01/07(日)06:22:20No.1143452229+>fu3006053.mp4 |
… | 5024/01/07(日)06:25:43No.1143452434+ナイッ!ナイッナイッ!はちょっと可愛いなって |
… | 5124/01/07(日)06:26:03No.1143452449+>コンテンツとしての価値はそれなりに認識されてるだろうし昔と違って吹き替えの質にもこだわってるんじゃないかな |
… | 5224/01/07(日)06:41:34No.1143453360そうだねx2駄犬とかそういうニュアンスでは |
… | 5324/01/07(日)06:44:28No.1143453538+りあむはギャラガーだろう |
… | 5424/01/07(日)06:45:00No.1143453574そうだねx1原作の顛末知ると勝ちとは言わんでもまぁまぁいい上がりで終わるのに |
… | 5524/01/07(日)06:47:22No.1143453736そうだねx11>fu3006053.mp4 |
… | 5624/01/07(日)06:47:30No.1143453744+海外の地上波とかで放送されてるんだろうか |
… | 5724/01/07(日)06:47:55No.1143453771+チルチャック…さんはどうなんだろう |
… | 5824/01/07(日)06:48:40No.1143453822+>原作の顛末知ると勝ちとは言わんでもまぁまぁいい上がりで終わるのに |
… | 5924/01/07(日)06:49:30No.1143453873そうだねx3いやでも負け犬か負け犬じゃないかで言えばマルシルは負け犬側の空気だよ |
… | 6024/01/07(日)06:51:40No.1143453998+ナ゛イナ゛イナ゛イッ |
… | 6124/01/07(日)06:57:10No.1143454360+どいつの声優さん達良いな… |
… | 6224/01/07(日)07:01:26No.1143454655+めっちゃいい声じゃん… |
… | 6324/01/07(日)07:03:04No.1143454765+>ルーザー・バイブス… |
… | 6424/01/07(日)07:04:41No.1143454880+外国語でみるのもいいな |
… | 6524/01/07(日)07:08:07No.1143455115+活動家による翻訳が横行してるらしいけど |
… | 6624/01/07(日)07:09:58No.1143455241+最近はソシャゲの英語版とかで向こうの声優も可愛い声が増えて二度おいしい |
… | 6724/01/07(日)07:10:09No.1143455258+? |
… | 6824/01/07(日)07:10:30No.1143455284+旧エヴァの英語声優があっちのオタク達に死ぬほど叩かれてたような記憶がある |
… | 6924/01/07(日)07:11:06No.1143455329+エルフは劣等種じゃねえだろ |
… | 7024/01/07(日)07:11:22No.1143455353そうだねx4>? |
… | 7124/01/07(日)07:12:17No.1143455428+残念エルフ的な意味合いだとは思うが… |
… | 7224/01/07(日)07:12:29No.1143455438そうだねx11>>? |
… | 7324/01/07(日)07:13:45No.1143455511+隊長の差別発言はおじいちゃんおばあちゃんが悪気なく差別用語使うのと一緒なんだろうか |
… | 7424/01/07(日)07:14:08No.1143455538+これ日本語訳に問題があるよね |
… | 7524/01/07(日)07:14:16No.1143455547+エルフと言ったら高潔でプライド高くて身体能力すべてが人間系種族の上位互換で木のみを食べてるし動きがしなやかで魔法も使えて弓も使えるのでならずものみたいに迷宮攻略してる魔法職のどんくさエルフはまぁ負け犬っぽくみえるのかもしれない |
… | 7624/01/07(日)07:16:02No.1143455678+ハーフだしな |
… | 7724/01/07(日)07:16:26No.1143455710+他言語って逐次こっちでの対応する単語探すより向こうで使われてる感覚を捉えてそのまんま使った方がしっくりくる |
… | 7824/01/07(日)07:16:40No.1143455721そうだねx3>これ日本語訳に問題があるよね |
… | 7924/01/07(日)07:18:51No.1143455904そうだねx7ナアアアアイ! |
… | 8024/01/07(日)07:20:00No.1143455991+リアム・ギャラガー… |
… | 8124/01/07(日)07:27:37No.1143456570+AIのプロンプト考えてる時に日本語とのニュアンスの乖離で悩むことが多い |
… | 8224/01/07(日)07:29:14No.1143456680+どんくさがルーザーになったのかな |
… | 8324/01/07(日)07:29:14No.1143456682+この声優さんめっちゃいいな…可愛い声なのにすっげえ汚い声も出てくる |
… | 8424/01/07(日)07:35:55No.1143457267+>この声優さんめっちゃいいな…可愛い声なのにすっげえ汚い声も出てくる |
… | 8524/01/07(日)07:37:18No.1143457392+オレが初めて聞いたマルシルの声がこれになっちまった |
… | 8624/01/07(日)07:41:54No.1143457835+loserは単に「いけてない奴」だからどんくさだね |
… | 8724/01/07(日)07:50:55No.1143458837+外人の声優も上手くなったな |
… | 8824/01/07(日)07:52:42No.1143459040+前クールで流行ったアニメのエルフもだいぶ… |
… | 8924/01/07(日)07:57:36No.1143459634+>スレ画は何度か見たが |
… | 9024/01/07(日)08:00:35No.1143459954+単語一つ取っても状況や話す側の立場でニュアンス変わったりするし単純に翻訳に適した言葉がないって場合もあるし |
… | 9124/01/07(日)08:00:39No.1143459960+転んだあとのため息が凄いかわいいな… |
… | 9224/01/07(日)08:01:44No.1143460071+しかし大型新作ともなると1話目から各国吹替されるのか |
… | 9324/01/07(日)08:02:29No.1143460129+今回珍しく吹き替え声優が話題になてるから |
… | 9424/01/07(日)08:03:45No.1143460260+>しかし大型新作ともなると1話目から各国吹替されるのか |
… | 9524/01/07(日)08:04:02No.1143460283+>20年ぐらい前は駆け出し俳優が声当てするんで向こうのアニメファンが吹き替えやめろってキレてた印象あったけど昔の話なのかな流石に |
… | 9624/01/07(日)08:06:55No.1143460542そうだねx2>しかし大型新作ともなると1話目から各国吹替されるのか |
… | 9724/01/07(日)08:08:09No.1143460647+最速放送と同時に配信してるのが凄いね |
… | 9824/01/07(日)08:10:02No.1143460809+アニメ化に力入ってるのはファンとして嬉しい |
… | 9924/01/07(日)08:11:09No.1143460900+>劇場版とかやりそうな勢い |
… | 10024/01/07(日)08:11:33No.1143460944+>実はドイツ語でLiamは英語の「Loser In All Missions」「全ての使命における敗者」を略したもの。 |
… | 10124/01/07(日)08:12:10No.1143461004そうだねx3>劇場版とかやりそうな勢い |
… | 10224/01/07(日)08:12:55No.1143461076+なんかNetflixだと今だにこの作品ダウンロード出来ないけど何があるんだろ…配信したての作品がDL出来ないのはちょくちょくあるけど |
… | 10324/01/07(日)08:13:14No.1143461107+>アニメ化に力入ってるのはファンとして嬉しい |
… | 10424/01/07(日)08:13:40No.1143461149+>なんでドイツ語なのに英語の頭文字なんだ |
… | 10524/01/07(日)08:14:31No.1143461227+なんかこう本の世界に閉じ込められて〜みたいな感じの劇場版をやろう |
… | 10624/01/07(日)08:16:11No.1143461398+前はトリガーといえばガイナックス由来の放送ギリギリまで粘る!上映ギリギリまで粘って制作!とかってイメージだったけど |
… | 10724/01/07(日)08:16:37No.1143461430+今フランス語版見てるけどマルシルとファリンの声がエロく聞こえる! |
… | 10824/01/07(日)08:16:53No.1143461459そうだねx1>>劇場版とかやりそうな勢い |
… | 10924/01/07(日)08:17:11No.1143461484+上にも出てるけどネトフリとかと仕事する時は完パケじゃないと受け取ってもらえないから体制を変えたのかね |
… | 11024/01/07(日)08:18:03No.1143461554+対翼獅子からラストまで辺りは劇場版に向いてるけど |
… | 11124/01/07(日)08:18:05No.1143461556+あれネトフリだとポルトガル語と日本語と英語しか出ないな |
… | 11224/01/07(日)08:18:06No.1143461558+ドイツ語だとそれっぽくていいなぁ |
… | 11324/01/07(日)08:22:13No.1143462025+>あれネトフリだとポルトガル語と日本語と英語しか出ないな |
… | 11424/01/07(日)08:22:52No.1143462094+リーアムニーソン… |
… | 11524/01/07(日)08:23:23No.1143462153+>iPad Proで見てるけどこっちだとドイツ語とフランス語とスペイン語出てきたけどApple TVだとなんか数減るね…OSによって変わるな |
… | 11624/01/07(日)08:25:44No.1143462426+ドイツ版の声優さんいいな |
… | 11724/01/07(日)08:26:45No.1143462554+吹き替え声優で売り上げが良くなったり海外での評価が妙に高かったりはありそうだな |
… | 11824/01/07(日)08:28:16No.1143462732+吹替版がたくさんあると注目作なのかなって感じる |
… | 11924/01/07(日)08:29:45No.1143462908+>自分はFireTVで見てた |
… | 12024/01/07(日)08:30:46No.1143463083+>吹き替え声優で売り上げが良くなったり海外での評価が妙に高かったりはありそうだな |
… | 12124/01/07(日)08:35:40No.1143463988+中国のテレビ局も完パケでないと納品できないとか言われてたからむしろ世界的には普通の商慣行だったのかもしれない |
… | 12224/01/07(日)08:35:45No.1143464018そうだねx2>ちょっと試しにSafariのデスクトップ版で検証したらそっちだとドイツ語版とかも出てきたので一度ブラウザで確かめて見るといいかもしれん |
… | 12324/01/07(日)08:36:38No.1143464215+完パケのがクオリティ一定でいいよな… |
… | 12424/01/07(日)08:37:04No.1143464321+このアニメ腹減るな |
… | 12524/01/07(日)08:38:25No.1143464687+>大型新作 |
… | 12624/01/07(日)08:38:31No.1143464708+英語版のセンシはなんかバーベキューピットボーイズみたいな喋りだな |
… | 12724/01/07(日)08:38:33No.1143464720+>中国のテレビ局も完パケでないと納品できないとか言われてたからむしろ世界的には普通の商慣行だったのかもしれない |
… | 12824/01/07(日)08:39:24No.1143464907+>体力のないスタジオには辛いかもしれないが |
… | 12924/01/07(日)08:39:35No.1143464984+>漫画の版元は中小出版社で佳作話題作という感じだったのがずいぶんと大きな期待を背負うことになったものだ |
… | 13024/01/07(日)08:39:59No.1143465063+一応今作はNetflix独占契約とかもしてないし割と色んなサービスで見られるけどNetflix側が結構宣伝してくれてるし吹き替え翻訳力入れてるってのはある |
… | 13124/01/07(日)08:40:22No.1143465144+>ドイツ語ではなんと「永遠のクソザコ」を意味するのだとか。 |
… | 13224/01/07(日)08:40:25No.1143465159+マルシル負け犬か…割と勝者じゃ… |
… | 13324/01/07(日)08:40:53No.1143465266そうだねx1ネトフリ独占契約だと一挙放送やっちゃって話題が続かないってのあるから |
… | 13424/01/07(日)08:41:47No.1143465469そうだねx3>漫画の版元は中小出版社で佳作話題作という感じだったのがずいぶんと大きな期待を背負うことになったものだ |
… | 13524/01/07(日)08:42:56No.1143465753そうだねx2版元じゃなくて掲載誌? |
… | 13624/01/07(日)08:43:44No.1143465995+ビームじゃなくてハルタじゃない? |
… | 13724/01/07(日)08:44:13No.1143466123そうだねx1>マルシル負け犬か…割と勝者じゃ… |
… | 13824/01/07(日)08:44:24No.1143466176そうだねx2まあビームから独立したのがハルタだしな |
… | 13924/01/07(日)08:44:51No.1143466267+完パケは後払いだから赤字に転ぶともうどっかの子会社でもないとやるの苦しくなる |
… | 14024/01/07(日)08:45:17No.1143466355+>ネトフリ独占契約だと一挙放送やっちゃって話題が続かないってのあるから |
… | 14124/01/07(日)08:47:51No.1143466908+>完パケは後払いだから赤字に転ぶともうどっかの子会社でもないとやるの苦しくなる |
… | 14224/01/07(日)08:48:59No.1143467161+アニメの吹き替えだとフタエノキワミとか |
… | 14324/01/07(日)08:49:30No.1143467273+>アニメの吹き替えだとフタエノキワミとか |
… | 14424/01/07(日)08:50:21No.1143467453+>アニメの吹き替えだとフタエノキワミとか |
… | 14524/01/07(日)08:51:04No.1143467614+>ただ一挙全話やる方がランキングには入りやすくてそのおかげで他所独占だったけど完結した後に全話来たサマータイムレンダがランキングに入って話題になったとかある |
… | 14624/01/07(日)08:52:06No.1143467880+サマータイムレンダが地上波のとき話題にたいしてならなくて |
… | 14724/01/07(日)08:52:44No.1143468043+エッジランナーズがかなり評判になったから当然ネトフリはトリガー作品に力入れるよね… |
… | 14824/01/07(日)08:52:45No.1143468048そうだねx1>>アニメの吹き替えだとフタエノキワミとか |
… | 14924/01/07(日)08:53:32No.1143468280+>活動家による翻訳が横行してるらしいけど |
… | 15024/01/07(日)08:53:46No.1143468361+>エッジランナーズがかなり評判になったから当然ネトフリはトリガー作品に力入れるよね… |
… | 15124/01/07(日)08:54:37No.1143468681+>私の幸せな結婚 |
… | 15224/01/07(日)08:54:49No.1143468763そうだねx1>でもそれは不健全だからファンサブ絶対ころすおじさんが頑張って同時配信やってる |
… | 15324/01/07(日)08:56:00No.1143469079+>サマータイムレンダが地上波のとき話題にたいしてならなくて |
… | 15424/01/07(日)08:57:32No.1143469433そうだねx1>あの辺の普通の喋りからアニメアニメしてる喋りに移行したのは感慨深い |
… | 15524/01/07(日)08:57:33No.1143469442+サマータイムレンダは多分ストーリーの全容がわかって面白さに気づく人が多かったんじゃないかと思う |
… | 15624/01/07(日)09:01:17No.1143470567+英語のセンシマジでアメリカのおっさん |
… | 15724/01/07(日)09:02:16No.1143470865+ダンジョン飯のキャラに対して声の理解度が高すぎる |
… | 15824/01/07(日)09:02:31No.1143470932+フランス語版マルシルはなんか初めエロい雰囲気あったのに喚き始めてからはメスガキ感出てきて本当に面白い…… |
… | 15924/01/07(日)09:05:35No.1143471740+こう吹き替えが完璧だと日本風の海外アニメみたいに見えるから不思議ね |
… | 16024/01/07(日)09:07:03No.1143472145+>エッジランナーズがかなり評判になったから当然ネトフリはトリガー作品に力入れるよね… |
… | 16124/01/07(日)09:10:07No.1143472954+若干気になるのは海外の人はBUMPのあのOPとか緑黄色社会のEDとか来たらどういう反応するんだろ… |
… | 16224/01/07(日)09:10:53No.1143473175+英語版のDIOみたいに常時異常にテンション高い演技がなくて好き |
… | 16324/01/07(日)09:15:28No.1143474477+ネトフリなら吹替版の日本語字幕いけるかな? |
fu3006053.mp4 fu3006307.jpg 1704568495071.png