26/03/10(火)02:07:24No.1409325802+
09:43頃消えます
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!このスレは古いので、もうすぐ消えます。
| … | 126/03/10(火)02:09:54No.1409326070そうだねx5日本語はかなり変な上にマイナーだから仕方がないよ |
| … | 226/03/10(火)02:15:11No.1409326602そうだねx46自動翻訳のカタコトテキストを貼り付けて日本語対応にチェック入れて売ってるsteamのゲームは死んで欲しい |
| … | 326/03/10(火)02:18:45No.1409326959そうだねx25行く! |
| … | 426/03/10(火)02:19:19No.1409327015そうだねx18逆に変な翻訳する方が難しい時代 |
| … | 526/03/10(火)02:19:34No.1409327042+最近あったある海外インディーでドットで日本語作りました!って作者が言ってたんだけども文字を文字として理解してないからドット化された文字が読めなかった |
| … | 626/03/10(火)02:20:10No.1409327085そうだねx7こういうタイプのゲームなら英語でもほぼ困らんからまあ |
| … | 726/03/10(火)02:22:08No.1409327245そうだねx4日本語なんていらんよな |
| … | 826/03/10(火)02:23:49No.1409327391そうだねx6んなとこ翻訳してどうすんだ |
| … | 926/03/10(火)02:25:23No.1409327533+今ならAIの翻訳でなんとかならない? |
| … | 1026/03/10(火)02:26:11No.1409327592そうだねx9クソ翻訳と言えばCoD4の動力を止めろの意味を理解したときは流石に笑った |
| … | 1126/03/10(火)02:28:25No.1409327767そうだねx3どうせみんなわからんだろと適当な日本語入れたら |
| … | 1226/03/10(火)02:29:39No.1409327879そうだねx3よーい |
| … | 1326/03/10(火)02:29:53No.1409327893そうだねx6>んなとこ翻訳してどうすんだ |
| … | 1426/03/10(火)02:30:22No.1409327930そうだねx13名乗れよ |
| … | 1526/03/10(火)02:35:07No.1409328352そうだねx3翻訳自体の問題ではないんだけど |
| … | 1626/03/10(火)02:37:46No.1409328565+ラリークロスか |
| … | 1726/03/10(火)02:38:15No.1409328607そうだねx4>どうせみんなわからんだろと適当な日本語入れたら |
| … | 1826/03/10(火)02:39:57No.1409328746+>翻訳自体の問題ではないんだけど |
| … | 1926/03/10(火)02:41:18No.1409328853そうだねx18名乗れよはほんと芸術点高い |
| … | 2026/03/10(火)02:46:58No.1409329250+翻訳の精度が上がってしまって絶滅危惧気味 |
| … | 2126/03/10(火)02:47:58No.1409329315そうだねx2日本のゲームの英語はまあそれなりなんだけど日本から見てマイナー言語に対応してるとクスっとくる訳になってるのは見たことある |
| … | 2226/03/10(火)02:52:55No.1409329644+自動翻訳の精度が上がっておかしな活字は減ってきたけどオーラルの場合は中国人の話す自信満々の謎日本語とか聞いて俺の英語とかもこんなレベルだったりしないか?と疑心暗鬼になることが結構ある |
| … | 2326/03/10(火)02:53:32No.1409329688+昔のROの重力語を思い出す |
| … | 2426/03/10(火)03:09:35No.1409330712+最初の仲間と海賊船 |
| … | 2526/03/10(火)03:10:32No.1409330763+>差別的な感じや政治的な感じに意図せずたまになる |
| … | 2626/03/10(火)03:11:39No.1409330832+>自動翻訳の精度が上がっておかしな活字は減ってきたけどオーラルの場合は中国人の話す自信満々の謎日本語とか聞いて俺の英語とかもこんなレベルだったりしないか?と疑心暗鬼になることが結構ある |
| … | 2726/03/10(火)03:13:56No.1409330954そうだねx2単純にテキストとして書かれてる文字の翻訳精度が上がってる事と |
| … | 2826/03/10(火)03:15:21No.1409331029そうだねx1>>どうせみんなわからんだろと適当な日本語入れたら |
| … | 2926/03/10(火)03:18:33No.1409331189+勝ち |
| … | 3026/03/10(火)03:40:41No.1409332210そうだねx1文章訳の精度が上がっても外人の翻訳は訳さなくていいとこまで訳すから結局違和感が出る |
| … | 3126/03/10(火)03:48:04No.1409332535+準備ができて |
| … | 3226/03/10(火)03:51:57No.1409332702+>今ならAIの翻訳でなんとかならない? |
| … | 3326/03/10(火)03:57:05No.1409332919+>今ならAIの翻訳でなんとかならない? |
| … | 3426/03/10(火)04:23:52No.1409333880+今はどうか知らんけどSTART残ってるから日本語訳出来てない判定とか有ったみたいだからな |
| … | 3526/03/10(火)04:25:54No.1409333949+かつ |
| … | 3626/03/10(火)04:27:33No.1409333991そうだねx6fu6396784.jpg |
| … | 3726/03/10(火)04:30:08No.1409334051+豪鬼かな? |
| … | 3826/03/10(火)04:32:59No.1409334122+英語を読む気は無いのに表記は英語のままでいいよとか向こうからしたらなんなんだよってなると思う |
| … | 3926/03/10(火)04:37:50No.1409334248そうだねx1大手ゲームでも変な翻訳吹き替えあるけど |
| … | 4026/03/10(火)04:38:29No.1409334264そうだねx3声優や音響監督にそんな権限無いだろうし |
| … | 4126/03/10(火)04:41:09No.1409334347そうだねx1>文章訳の精度が上がっても外人の翻訳は訳さなくていいとこまで訳すから結局違和感が出る |
| … | 4226/03/10(火)04:49:40No.1409334571そうだねx1ここは英語のままでいいのにな〜ってのは日本人じゃないとわからんよな… |
| … | 4326/03/10(火)05:06:04No.1409334961+外側コース行く意味あるの? |
| … | 4426/03/10(火)05:21:05No.1409335324そうだねx2>外側コース行く意味あるの? |
| … | 4526/03/10(火)05:27:34No.1409335519+あのミグまで走れ!援護する! |
| … | 4626/03/10(火)05:55:48No.1409336238+男口調と女口調混ざりがち |
| … | 4726/03/10(火)05:57:15No.1409336281+バイノハヤサデー! |
| … | 4826/03/10(火)06:08:29No.1409336595+キャラの口調と機械翻訳が混ざってると笑っちゃう |
| … | 4926/03/10(火)06:09:25No.1409336621+準備ができて? |
| … | 5026/03/10(火)06:10:44No.1409336662+これから人口減って日本の旨味少なくなれば翻訳もちゃんとやるとこは減ってくんだろうな |
| … | 5126/03/10(火)06:11:04No.1409336675そうだねx1準備はよろしくて? |
| … | 5226/03/10(火)06:13:22 ID:fbF3I33gNo.1409336747+書き込みをした人によって削除されました |
| … | 5326/03/10(火)06:18:11No.1409336883+今時のAIの方が中国人よりマシな日本語翻訳できるよ |
| … | 5426/03/10(火)06:30:40No.1409337301+>外側コース行く意味あるの? |
| … | 5526/03/10(火)06:32:18No.1409337370+思いのままに攻撃〜 |
| … | 5626/03/10(火)06:32:24No.1409337376+ベギン |
| … | 5726/03/10(火)06:33:31No.1409337415+>あのミグまで走れ!援護する! |
| … | 5826/03/10(火)06:37:11No.1409337555+名乗れよかっこいいな |
| … | 5926/03/10(火)06:56:43No.1409338364+どのゲームもウィッチャーやボダラン程度のローカライズで良いのに |
| … | 6026/03/10(火)07:05:03No.1409338788そうだねx1なあ提督 |
| … | 6126/03/10(火)07:20:35No.1409339712そうだねx1fu6396908.jpg |
| … | 6226/03/10(火)07:21:44No.1409339792+ちょっとぉ準備早くて!? |
| … | 6326/03/10(火)07:28:28No.1409340256+富野節っぽい |
| … | 6426/03/10(火)07:30:29No.1409340425+>男口調と女口調混ざりがち |
| … | 6526/03/10(火)07:39:22No.1409341101+日本語難しいってのはよくわかるよ… |
| … | 6626/03/10(火)07:40:37No.1409341205そうだねx1難しいんじゃなくてお金をかける価値がない言語ってだけだよ |
| … | 6726/03/10(火)07:42:17No.1409341323+忍殺語じみてて欲しい気持ちがある |
| … | 6826/03/10(火)07:46:55No.1409341710+日本語がフルサポートされていないように思える |
| … | 6926/03/10(火)07:47:26No.1409341755+準備ができて!3!2!1!ってカウントダウンは小気味良くていいと思う |
| … | 7026/03/10(火)07:48:47No.1409341856+こう…AI翻訳とかでもうちょいマシになったりしないんです? |
| … | 7126/03/10(火)07:59:26No.1409342839+>fu6396724.jpg |
| … | 7226/03/10(火)08:03:16No.1409343217そうだねx1fu6396955.mp4 |
| … | 7326/03/10(火)08:16:56No.1409344850+スパムメールにもこのくらいの茶目っけがあればな |
| … | 7426/03/10(火)08:17:21No.1409344898+女の子XCOMも翻訳変だったな… |
| … | 7526/03/10(火)08:34:31No.1409347140+サイナン カイセン |
| … | 7626/03/10(火)08:35:46No.1409347305+俺の好物だからずっと残っててほしい |
| … | 7726/03/10(火)08:35:52No.1409347320+GOは訳さなくていいやつだったんじゃないかなぁ!? |
| … | 7826/03/10(火)08:46:49No.1409348769+日本語がフルサポートされていないように見える |
| … | 7926/03/10(火)08:49:52No.1409349213+ゲームとか映画の邦訳で特殊部隊が突入する時行け行け!とか言ってるの気になるしGOでいいじゃんね |
| … | 8026/03/10(火)08:50:10No.1409349254そうだねx1>日本語がフルサポートされていないように見える |
| … | 8126/03/10(火)08:52:43No.1409349564そうだねx1端っこの島国でしか使われてないようなマイナー言語に対応してる方がおかしいと思う |
| … | 8226/03/10(火)09:01:18No.1409350669+迷惑メールとか大抵日本語変なことになってるけど |
| … | 8326/03/10(火)09:04:04No.1409350991+>端っこの島国でしか使われてないようなマイナー言語に対応してる方がおかしいと思う |
| … | 8426/03/10(火)09:11:30No.1409351948+みなさまごじゅんびができて? |
| … | 8526/03/10(火)09:13:17No.1409352191そうだねx1言語対応してないと一番やる気をなくすのもまた |
| … | 8626/03/10(火)09:14:37No.1409352358+珍妙な日本語化と言われると思い出す |
| … | 8726/03/10(火)09:14:39No.1409352364そうだねx1>言語対応してないと一番やる気をなくすのもまた |
| … | 8826/03/10(火)09:26:37No.1409353968+>珍妙な日本語化と言われると思い出す |
fu6396784.jpg fu6396724.jpg fu6396908.jpg 1773076044239.mp4