二次元裏@ふたば

画像ファイル名:1731393885038.jpg-(60964 B)
60964 B24/11/12(火)15:44:45 ID:E/kDpBBINo.1252391232そうだねx1 17:56頃消えます
たぶんアニメ化すると思う
このスレは古いので、もうすぐ消えます。
124/11/12(火)15:45:50No.1252391460そうだねx13
わからないことが多すぎる!
224/11/12(火)15:45:52No.1252391464+
フルカラーで見たいなというのはあるけど…
色んなところで難しくない…?
324/11/12(火)15:47:32No.1252391777+
映像のテンポで進まれたら困る…
424/11/12(火)15:47:49No.1252391827+
動きひとつでもかなり難しいよこれ!
524/11/12(火)15:48:39No.1252391984そうだねx2
正直なにやってんのか全然わからんけどススキがエロイから読んでる
624/11/12(火)15:48:42No.1252391997+
うーん…タイトルわかりやすくしない?
724/11/12(火)15:48:55No.1252392028+
旅の目的ってなんだっけ...
824/11/12(火)15:49:07 ID:E/kDpBBINo.1252392073+
漫画で読んでてもわからなかったり違う解釈したまま進むのについていけない
924/11/12(火)15:49:43 ID:E/kDpBBINo.1252392195+
未だにエーウもゴブリンも意味が分からん
1024/11/12(火)15:50:42No.1252392385そうだねx1
出会う人たちの台詞が日本語じゃないの厳しすぎる
1124/11/12(火)15:51:26No.1252392521+
自分も好きな作品だけど
死んだら食べるが海外配信前提の最近のアニメでOKでるかと
言葉が通じないからジェスチャーが重要になるのでいい加減な動画じゃまずい
ってハードルが高ぇ気がする
1224/11/12(火)15:52:34No.1252392749+
リズム言語?に字幕付いたら分かりやすくなるけど作るの大変そう
1324/11/12(火)15:52:59No.1252392820+
ファンタジーの異文化だからOKとはならんのよなぁ
1424/11/12(火)15:53:09No.1252392853そうだねx2
>旅の目的ってなんだっけ...
腰痛めた教授の代わりに1年間の現地調査
1524/11/12(火)15:54:05No.1252393049そうだねx2
解説の副音声が必要になる
1624/11/12(火)15:54:24No.1252393102そうだねx3
単行本出て買う度に“打ち切りになりませんように…”と祈ってる
1724/11/12(火)15:56:15No.1252393438+
物語の下りはゾワッてした…異文化にもホドがある…
1824/11/12(火)15:58:25No.1252393842+
アニメGATE彼の地〜の序盤とかは現地語(翻訳)の同時通訳2重音声風ですごく良かったけど
1〜2週で現地語は全部日本語になっちまった…やっぱ大変なんだろうな
1924/11/12(火)15:58:29 ID:E/kDpBBINo.1252393855+
かわいいね→ススキはもう歩ける
元気だね→ススキは元気で役に立つ
2024/11/12(火)16:03:57No.1252394855+
リズムと身振りで会話する連中は映像のが分かりやすいだろうとは思う
2124/11/12(火)16:06:42No.1252395328+
何言ってるかバレ前提じゃないと厳しそう
2224/11/12(火)16:09:51No.1252395945+
新刊出るたびに読み返して
理解できない自分の地頭が悪いことにげんなりする
すげえなあ文化人類学者
2324/11/12(火)16:18:30No.1252397620そうだねx1
言葉がある程度通じるワーウルフリザードマンミノタウロスでもたまに限界超える
ハーピーサテュロスは俺には無理だ
2424/11/12(火)16:20:40No.1252398030+
トントン トトトン トントン
2524/11/12(火)16:26:21No.1252399158+
このサイト結構面白いと思ってた作品が容赦なく打ち切りになる一方で
マヌケの半年更新とか公爵令嬢の嗜みとか年一更新とかもあってよくわからない
2624/11/12(火)16:46:29No.1252403524+
エンコバナ氏の肌が何色かは気になる
2724/11/12(火)16:50:45No.1252404452+
でも業界内にすごい好きな人はいそう
2824/11/12(火)17:03:15No.1252407157+
ワーウルフが言語以外に匂いで他者の機嫌を理解してるとか
リザードマンたちが色で認識してるとかそういうのが人間との違いを感じてめちゃくちゃ好き
アニメ映えするかはわかんない…
2924/11/12(火)17:06:03No.1252407799+
なんかこうやるとしたらススキと一緒に旅しながら色んな種族に会っていくみたいな形の方がまだわかる(わからない)気がする
よくわからない奴らとよくわからないまま同行するのわからないすぎる…
3024/11/12(火)17:16:33No.1252410395そうだねx2
すげえ面白いんだけど面白さの種類が独特すぎる
3124/11/12(火)17:17:58No.1252410744+
更新無い悲しい
3224/11/12(火)17:21:00No.1252411537+
現地人の台詞どころかハカバ先生が現地語を喋るシーンすら何を言おうとしてるのかわからんことがある
3324/11/12(火)17:25:48No.1252412719+
したとしてどこで区切るんだ
今のままだと盛り上がりもないぞ
3424/11/12(火)17:26:31No.1252412902+
NHK!何とかしてアニメにしてくれ!
3524/11/12(火)17:30:53No.1252414122+
アニメ化するならNHKで本編後に10分くらい解説編を入れてほしい
3624/11/12(火)17:32:13No.1252414485+
基本にしてるワーウルフ語の時点で鳴き声めいた会話してるんだよな実際は
3724/11/12(火)17:36:32No.1252415623+
ネトフリで何とかならんか
3824/11/12(火)17:42:23No.1252417244+
五感はともかく他の感覚器官使われたら人間はお手上げだよなあ
3924/11/12(火)17:49:01No.1252419250+
>アニメGATE彼の地〜の序盤とかは現地語(翻訳)の同時通訳2重音声風ですごく良かったけど
>1〜2週で現地語は全部日本語になっちまった…やっぱ大変なんだろうな
異世界語ちゃんとやってるアニメたまにあるけどずっと見てるとまあ日本語のほうがいいな…ってなるから…
4024/11/12(火)17:51:10No.1252419927+
吹き替え映画ですら「作中における外国語」が出てきた場合は字幕で対応するしかないわけで
これアニメにするとしたら方法はそれしかない
そしてじゃあアニメにする意味ない
4124/11/12(火)17:52:14No.1252420286+
鳥の言語覚えるあたりの絵面がやばそう
4224/11/12(火)17:52:59No.1252420528+
わたしー⤴️


1731393885038.jpg