二次元裏@ふたば

画像ファイル名:1714911563306.jpg-(336795 B)
336795 B24/05/05(日)21:19:23No.1185998772+ 22:21頃消えます
確かにこの表現日本特有なのか
このスレは古いので、もうすぐ消えます。
124/05/05(日)21:20:32No.1185999273そうだねx18
ルビって特有の文化なの?
224/05/05(日)21:20:43 ID:6U3k5HMENo.1185999370そうだねx2
削除依頼によって隔離されました
日本人に生まれて誇らしいな
324/05/05(日)21:22:11No.1186000070+
なんとカタカナがあるのは日本だけなんだ
424/05/05(日)21:23:09No.1186000544+
アルファベットにアルファベットで読み方を添えたりはしないかな
524/05/05(日)21:23:13No.1186000582+
表意文字の文化じゃないとないのかな?
624/05/05(日)21:25:15No.1186001507+
ナチュラルに外来語混ぜるから翻訳家がクライアント納得させるの苦労するらしいな
724/05/05(日)21:25:24No.1186001570+
こういう表現してる漫画いっぱいあるし翻訳版出てるやつで調べられそう
824/05/05(日)21:26:05No.1186001869そうだねx34
翻訳されたらされたでその言語特有のあっと驚くやり方で表現されてたりして楽しい
スレ画がどうなってるのかは知らんが
924/05/05(日)21:26:12No.1186001922+
Fateの宝具とかどう訳出してんだろ
1024/05/05(日)21:26:36No.1186002085そうだねx5
ウチでも同じことやってみようってならんの?
1124/05/05(日)21:27:16No.1186002395+
ゾルトラークってルビじゃなくても成立する台詞ではあるか
1224/05/05(日)21:28:28No.1186003025そうだねx3
クロス   セイント
聖衣とか聖闘士も
読みだけなら単純な英語だけど
漢字と組み合わせるだけで特別な言葉っぽくなる
1324/05/05(日)21:28:32No.1186003063+
漢と書いておとこと読むとか英語圏ではやらないの?
1424/05/05(日)21:28:33No.1186003068+
そういや他の国のルビってよく知らんな
1524/05/05(日)21:28:36No.1186003088そうだねx32
ひらがなカタカナ漢字アルファベットが文章の中に入り乱れてるの
冷静に考えると面倒くせえな日本
1624/05/05(日)21:29:35No.1186003586+
我が宿敵…
いや
ライバル
宿敵と呼ぼうか!
1724/05/05(日)21:30:10No.1186003877+
海外って厨二病とか無いの?
1824/05/05(日)21:30:19No.1186003940+
そういやアニメだと〇〇する魔法ってのはわからないのか
1924/05/05(日)21:30:48No.1186004184+
海外翻訳だと不運と踊れないの……?
2024/05/05(日)21:31:19No.1186004435+
日本ってすごーい
2124/05/05(日)21:31:55No.1186004713そうだねx2
英語は文章を全部大文字にするとかのテクニックがあるじゃん!
2224/05/05(日)21:32:36No.1186005051+
中国は漢字にアルファベット付けたりしないの
2324/05/05(日)21:33:09No.1186005326そうだねx11
翻訳する場合もだけどアニメ化するときにも問題になるやつ
2424/05/05(日)21:33:24No.1186005451+
映像化の際にどうするか正解が無くて苦労するやつー
2524/05/05(日)21:33:47No.1186005716+
leetとかは日本語だと難しい表現な気がする
木亥火暴とかが近い感じになるのかな
2624/05/05(日)21:34:29No.1186006118+
>ゾルトラークってルビじゃなくても成立する台詞ではあるか
でも人を殺す魔法という直接的でショッキングな表現は伝わらないんだよねぇ
2724/05/05(日)21:34:43No.1186006241+
>Fateの宝具とかどう訳出してんだろ
聞いた話だとエクスカリバー─約束された勝利の剣─みたいな感じで後ろにくっつけてるらしい
2824/05/05(日)21:34:47No.1186006276+
海外のキラキラネームはスペルとは別の読み方させたりする?
2924/05/05(日)21:35:08 ID:ifRb.1FYNo.1186006450+
>映像化の際にどうするか正解が無くて苦労するやつー
やっぱ文字演出は欲しいよな
3024/05/05(日)21:35:11No.1186006476+
>映像化の際にどうするか正解が無くて苦労するやつー
念能力で文字出るのダサかったな…
まあ他にやりようなんてないんだけど…
3124/05/05(日)21:36:19No.1186007052+
>leetとかは日本語だと難しい表現な気がする
>木亥火暴とかが近い感じになるのかな
同じ概念に相当するものはギャル文字なんだろうけど…
3224/05/05(日)21:37:11No.1186007483+
ルビ芸をアニメ化して最低のパターンだったのがインフィニットデンドログラム
3324/05/05(日)21:37:30No.1186007638+
>まあ他にやりようなんてないんだけど…
音声二重…は単に聞き取りづらいしな…
3424/05/05(日)21:37:32No.1186007658+
HUNTER×HUNTERとか外国でも人気あるけどルビ芸がまるっと伝わらないのは勿体ないな
3524/05/05(日)21:38:12No.1186007978+
>ルビ芸をアニメ化して最低のパターンだったのがインフィニットデンドログラム
どんなんだったの?
3624/05/05(日)21:38:16No.1186008007そうだねx2
漫画や小説だと造語に漢字を使うことでどんな意味か想像できるようにするなんて芸当ができるけど
映像化すると文字の情報が抜け落ちて音だけになるから原作履修者以外に優しくない感じになりがち
3724/05/05(日)21:38:20No.1186008038+
ルビネタは文字媒体じゃないと上手く活きないのが惜しい
3824/05/05(日)21:38:21 ID:EOwkRaEQNo.1186008055そうだねx1
削除依頼によって隔離されました
>ID:6U3k5HME
>削除依頼によって削除されました
>日本人に生まれて誇らしいな
「」の図星突くとこうされるのか
3924/05/05(日)21:38:35No.1186008181そうだねx1
>Fateの宝具とかどう訳出してんだろ
Fateの英訳は基本的に鼻水出るレベルで酷いぞ
4024/05/05(日)21:38:38No.1186008212+
アニメの文字演出はイナイレぐらい突き抜けないと厳しいと思う
4124/05/05(日)21:38:40No.1186008232+
>>Fateの宝具とかどう訳出してんだろ
>聞いた話だとエクスカリバー─約束された勝利の剣─みたいな感じで後ろにくっつけてるらしい
なるほどって思ったけど
蒼輝銀河即ちコスモス(エーテル宇宙然るに秩序)とか熱力学第二法則の否定(マックスウェルの悪魔)みたいなルビにも感じが含まれてる奴はどう訳してるんだろう…
4224/05/05(日)21:38:53No.1186008330+
注訳抜きで同じぐらいの文章量でフキダシに詰めろって言われたら全部のニュアンスを伝えきるのは大変そうだなこれ…
4324/05/05(日)21:40:02No.1186008962+
>翻訳する場合もだけどアニメ化するときにも問題になるやつ
翻訳家の個人的な主張混ぜられたりで大変みたいねあっちの公式翻訳
4424/05/05(日)21:40:16No.1186009087+
ルビじゃないけどルイスキャロルとか言葉遊びおすぎて原作読めた方が楽しいんだろうなって思う
4524/05/05(日)21:40:23No.1186009145+
ルビ芸って万葉集の頃からやってたんだ…凄いな…
4624/05/05(日)21:40:27No.1186009180+
こういう言い回しって日本語でもできるんだねって言ってるように見えるけど特有なのかってどういうこと
4724/05/05(日)21:41:26 ID:dGB3InQMNo.1186009693+
削除依頼によって隔離されました
>削除依頼によって隔離されました
>日本人に生まれて誇らしいな
本当にびっくりなんだけどimgって日本を褒めるようなレスするとID隔離されるよな
4824/05/05(日)21:41:54No.1186009971+
日本語ならこれができますかと思った
4924/05/05(日)21:42:20No.1186010176+
>翻訳する場合もだけどアニメ化するときにも問題になるやつ
たまにあるよね
この最終盤でメインキャラのことを指して言ってるらしいんだが今の聞き慣れない単語何?ってなって原作読んだら天使(ハンギル)とか悪魔(チェーマン)とかになってるやつ
5024/05/05(日)21:42:21 ID:EOwkRaEQNo.1186010187+
削除依頼によって隔離されました
こんなちっせえ補足文字を入れないと成り立たない言語って…
5124/05/05(日)21:42:28No.1186010246+
ルビってどっちから読むのが正解なんだろう
5224/05/05(日)21:42:48No.1186010438そうだねx12
いまそういう話してないのになんだこいつ気持ち悪いなでdel集まるのがそんなに珍しいか
5324/05/05(日)21:42:54No.1186010487+
英語の造語とか説明どうしてんだろ
5424/05/05(日)21:42:55 ID:ifRb.1FYNo.1186010492そうだねx4
>こういう言い回しって日本語でもできるんだねって言ってるように見えるけど特有なのかってどういうこと
google翻訳なんて読むな
5524/05/05(日)21:42:56No.1186010503そうだねx21
>本当にびっくりなんだけどimgって日本を褒めるようなレスするとID隔離されるよな
違うよ馬鹿なこと言うキチガイだからIDでて隔離されるんだよ
5624/05/05(日)21:43:22No.1186010746そうだねx2
なるほどー
5724/05/05(日)21:43:27No.1186010788+
>この最終盤でメインキャラのことを指して言ってるらしいんだが今の聞き慣れない単語何?ってなって原作読んだら天使(ハンギル)とか悪魔(チェーマン)とかになってるやつ
BLEACHでよくある
5824/05/05(日)21:43:36No.1186010862+
あまり英語できないけど日本だとこういう表現できてcoolだね!って言ってるように見える...
5924/05/05(日)21:44:06No.1186011185そうだねx3
>本当にびっくりなんだけどimgって日本を褒めるようなレスするとID隔離されるよな
うんこ付いてる奴が言っても皮肉にしか聞こえないからだよ
6024/05/05(日)21:44:15No.1186011315+
>こういう言い回しって日本語でもできるんだねって言ってるように見えるけど特有なのかってどういうこと
普通に英文読めば英語でも出来るけどみたいなニュアンスが入ってないことは分かるぞ
6124/05/05(日)21:44:21No.1186011367そうだねx4
>あまり英語できないけど日本だとこういう表現できてcoolだね!って言ってるように見える...
リングじゃ使えねぇ…
6224/05/05(日)21:44:21No.1186011373+
>注訳抜きで同じぐらいの文章量でフキダシに詰めろって言われたら全部のニュアンスを伝えきるのは大変そうだなこれ…
「人を殺す魔法・ゾルトラークは人を殺す魔法ではなくなった」とかにすると無駄にセリフが増えるしな…
6324/05/05(日)21:44:24No.1186011390そうだねx1
頭文字で別の意味ありげな言葉にするのは向こうが得意なんじゃない
6424/05/05(日)21:44:29No.1186011431+
表現の幅広くていいよね
6524/05/05(日)21:44:32No.1186011455+
>本当にびっくりなんだけどimgってそんなあからさまなレスも引用してくれるんだね
6624/05/05(日)21:44:40No.1186011521そうだねx4
>翻訳家の個人的な主張混ぜられたりで大変みたいねあっちの公式翻訳
今そういう話してないです
6724/05/05(日)21:44:49No.1186011590+
小学館だから辞書にないルビやめろ!とか言われないでよかった
6824/05/05(日)21:44:50No.1186011592そうだねx4
>BLEACHでよくある
よく2chじゃ今さら石田が敵に回ってもとか言われてるけどさ、
石田ってSS編時点でクインシー・レットシュティール使った時、ブルート・アルテリエ無しのハイリッヒ・プファイルでマユリ倒してるじゃん
その石田がヴァンデンライヒのシュテルンリッターになって、クインシー・フォルシュテンディッヒとブルートと
Aのシュリフトに付随する特殊能力覚えたとしたら十分脅威だろ
霊子収束力がレットシュティールより上なフォルシュテンディッヒならスクラヴェライの効果も劇的に上昇するだろうしな
6924/05/05(日)21:45:04 ID:IMg9IAhoNo.1186011711+
削除依頼によって隔離されました
>削除依頼によって隔離されました
>>削除依頼によって隔離されました
>>日本人に生まれて誇らしいな
>本当にびっくりなんだけどimgって日本を褒めるようなレスするとID隔離されるよな
これも隔離されてる…やっぱimgってジャパンアンチじゃん
7024/05/05(日)21:45:05No.1186011717+
>あまり英語できないけど日本だとこういう表現できてcoolだね!って言ってるように見える...
スナックバス江はジャパニーズクールマンガ?
7124/05/05(日)21:45:30 ID:ifRb.1FYNo.1186011968+
だいたい欄外で※ゾルトラークは人を殺す魔法という意味ですみたいな注釈が入ってる
7224/05/05(日)21:45:38 ID:EOwkRaEQNo.1186012071+
削除依頼によって隔離されました
なんの話するスレなの?
7324/05/05(日)21:45:41No.1186012109+
英語は英語で小文字で書くべき所を大文字にしたりする表現あるしな
厨二心は全世界共通だよ
7424/05/05(日)21:45:48No.1186012179+
歯を食いしばれよ最強(さいじゃく)、俺の最弱(さいきょう)はちっとばっか響くぞ!
7524/05/05(日)21:45:53No.1186012215+
>だいたい欄外で※ゾルトラークは人を殺す魔法という意味ですみたいな注釈が入ってる
こうの史代の漫画かな?
7624/05/05(日)21:45:55No.1186012231+
>なんの話するスレなの?
日本語はクール
7724/05/05(日)21:46:37 ID:ifRb.1FYNo.1186012579そうだねx1
削除依頼によって隔離されました
>>削除依頼によって隔離されました
>>>削除依頼によって隔離されました
>>>日本人に生まれて誇らしいな
>>本当にびっくりなんだけどimgって日本を褒めるようなレスするとID隔離されるよな
>これも隔離されてる…やっぱimgってジャパンアンチじゃん
政治の話が禁止されてる異常な掲示板だし仕方ないね
7824/05/05(日)21:46:48No.1186012663+
>歯を食いしばれよ最強(さいじゃく)、俺の最弱(さいきょう)はちっとばっか響くぞ!
訳すときに頭抱えそう
7924/05/05(日)21:46:53No.1186012698+
co. let got dead kill and death go it death net
8024/05/05(日)21:46:57No.1186012740+
版を組むひとが死ぬわけだが…
Σの上付き添え字下付き添え字みたいなので対処するのだという
8124/05/05(日)21:47:10No.1186012828+
英語の上にローマ字でルビ降るとかはどうなんだろ
8224/05/05(日)21:47:27No.1186012953+
字幕じゃ使えねえ
ルビはあるのに
8324/05/05(日)21:47:35No.1186013019+
今みんなで漫画の話してるとこだから向こう行っててね
8424/05/05(日)21:47:42 ID:EOwkRaEQNo.1186013085+
削除依頼によって隔離されました
>なんの話するスレなの?
自画自賛感が出ないギリギリの範囲で自画自賛するスレ
8524/05/05(日)21:48:01No.1186013235+
漢字とかな文字があるから出来る文字遊びなんだな
8624/05/05(日)21:48:18No.1186013355+
>蒼輝銀河即ちコスモス(エーテル宇宙然るに秩序)とか熱力学第二法則の否定(マックスウェルの悪魔)みたいなルビにも感じが含まれてる奴はどう訳してるんだろう…
検索してみたら英語の紹介動画出てきたんだけど訳されてるのは読み方だけだねこれ
https://www.youtube.com/watch?v=vcMQ4fzgQ9A
8724/05/05(日)21:48:29No.1186013449+
>削除依頼によって隔離されました
>>削除依頼によって隔離されました
>>>削除依頼によって隔離されました
>>>日本人に生まれて誇らしいな
>>本当にびっくりなんだけどimgって日本を褒めるようなレスするとID隔離されるよな
>これも隔離されてる…やっぱimgってジャパンアンチじゃん
笑った
8824/05/05(日)21:48:44No.1186013550そうだねx10
自分と自分で会話すなーっ!👆💦
8924/05/05(日)21:48:53No.1186013612+
削除された時用の引用かな
9024/05/05(日)21:49:23No.1186013897そうだねx1
ルビ芸はアニメ化された時も困り物だよね
9124/05/05(日)21:49:29No.1186013956そうだねx1
話すことなくなったの?
9224/05/05(日)21:49:55 ID:ifRb.1FYNo.1186014205+
物語シリーズはそこら辺頑張ってる
9324/05/05(日)21:50:00No.1186014237+
フリーレンのこれとかメイドインアビスの遺物名とかアニメだとルビ名まで全部言ってくれないの悲しいんだよな
仕方ないんだけども…むしろそれでも頑張って拾ってくれてるとは思うんだけども…
やっぱり全部言ってほしい〜
9424/05/05(日)21:50:01No.1186014244+
意地張ってないで変なのがいる間は離れた方がいいよ
9524/05/05(日)21:50:11No.1186014333そうだねx4
>>なんの話するスレなの?
>自画自賛感が出ないギリギリの範囲で自画自賛するスレ
自作自演感が出ないギリギリの範囲で自作自演してる思ってる馬鹿
9624/05/05(日)21:50:33No.1186014532+
そうだね
9724/05/05(日)21:50:53No.1186014742+
「」にもルビ降るか
9824/05/05(日)21:50:58No.1186014785+
なるほどスレに残したくない文言用にナンバー引用なんてものが残ってるのか…
もしかしてナンバー引用を無言引用するのは都合が悪いから…?
9924/05/05(日)21:51:20No.1186014992そうだねx2
>「」にもルビ降るか
まず「」を何て呼ぶのか教えろ
10024/05/05(日)21:51:26No.1186015051そうだねx3
>「」にもルビ降るか
トシアキ
「」
10124/05/05(日)21:51:55No.1186015330+
>「」にもルビ降るか
「」
「」
10224/05/05(日)21:51:57No.1186015360+
>トシアキ
>「」
del
10324/05/05(日)21:52:01No.1186015400+
>トシアキ
>「」
としあきじゃないです…
10424/05/05(日)21:52:12No.1186015477+
書き込みをした人によって削除されました
10524/05/05(日)21:52:38No.1186015720+
>>「」にもルビ降るか
>トシアキ
>「」
意味としては合ってるんだけど…
10624/05/05(日)21:52:41No.1186015752+
ネームレス
「」
10724/05/05(日)21:52:57No.1186015910+
  d e l
「」を殺す魔法
10824/05/05(日)21:53:06No.1186015987+
「」はもともととしあきと呼ばれていたろ
現実見ろ
10924/05/05(日)21:53:08No.1186016009そうだねx1
もう「」はとしあきではなくなった
11024/05/05(日)21:53:21No.1186016118そうだねx6
>  d e l
>「」を殺す魔法
殺せないんだよなぁ・・・
11124/05/05(日)21:53:45No.1186016328そうだねx6
漫画の英訳といえばこれが好き
fu3439570.jpg
11224/05/05(日)21:54:26No.1186016671+
>  d e l
>「」を殺す魔法
  d e l   ゾロ目
「」を殺す魔法は「」を殺す魔法ではない
11324/05/05(日)21:54:36No.1186016754そうだねx2
ブルアカが流行ってる時点で察してたけど在日の溜まり場なんだなここ
11424/05/05(日)21:54:39No.1186016777+
>>  d e l
>>「」を殺す魔法
>殺せないんだよなぁ・・・
そんなこと冗談でも言うな
本当にdelされてID出されても知らねーぞ!
11524/05/05(日)21:54:45No.1186016823+
ヘンテコ改名されてる漫画ってタイトル回収場面どうなるんだろう
11624/05/05(日)21:54:49No.1186016854+
>>「」にもルビ降るか
>()
>「」
11724/05/05(日)21:55:05No.1186016960+
>fu3439570.jpg
これ両方の文化に明るくないとできない訳だな
11824/05/05(日)21:55:05No.1186016965+
いやIDでたからって何があるわけでもねーしな…
11924/05/05(日)21:55:08No.1186016992+
>中国は漢字にアルファベット付けたりしないの
土地によって発音違うから表音としてのルビ付けはあるにはあるけど
意味をもたせるルビは今のとこ見たことない
12024/05/05(日)21:55:22No.1186017076+
ミスターディスカバリーチャンネル…
12124/05/05(日)21:55:38No.1186017204+
これくらいならまだいいよ西尾維新の翻訳とか罰ゲームだぜ
12224/05/05(日)21:55:40No.1186017218+
>漫画の英訳といえばこれが好き
>fu3439570.jpg
センスありすぎる…
この翻訳作業って集英社がやってんのかな
12324/05/05(日)21:55:50No.1186017316そうだねx1
ルビって元々英語なのにふりがなとして使ってるのは日本だけなのか
調べて初めて知った
12424/05/05(日)21:56:21No.1186017548+
Do Retry!
12524/05/05(日)21:56:41No.1186017685+
>ルビって元々英語なのにふりがなとして使ってるのは日本だけなのか
12624/05/05(日)21:56:49No.1186017753+
>Do Retry!
訳:リトライする
12724/05/05(日)21:57:05No.1186017872+
>>ルビって元々英語なのにふりがなとして使ってるのは日本だけなのか
>?
5ページ
12824/05/05(日)21:57:06No.1186017880+
ザ・ライトスタッフ
12924/05/05(日)21:57:12No.1186017925+
ダニエル兼光が翻訳するって聞くと安心するという
13024/05/05(日)21:57:34No.1186018102+
>>Do Retry!
>訳:リトライする
ドレッドノートもう関係ないしド級って何なんだろうな…
13124/05/05(日)21:57:47No.1186018211+
叩きマーカー
 I  D
みたいなルビの方が長いの好き?
13224/05/05(日)21:58:10No.1186018433そうだねx1
>ルビって元々英語なのにふりがなとして使ってるのは日本だけなのか
>調べて初めて知った
頭おかしくなりそう
13324/05/05(日)21:58:37No.1186018628+
>ルビって元々英語なのにふりがなとして使ってるのは日本だけなのか
>調べて初めて知った
そういうことか
13424/05/05(日)21:58:46No.1186018699そうだねx3
>Do Retry!
これ何気に名訳だよね
13524/05/05(日)21:59:14No.1186018911そうだねx1
>日本で通常使用された5号活字(10.5ポイント相当)にルビを振る際、7号活字(5.25ポイント相当)を用いたが、一方、イギリスから輸入された5.5ポイント活字の呼び名がruby(ルビー)であったことから、この活字を「ルビ活字」とよび、それによってつけられた(振られた)文字を「ルビ」とよぶようになった。明治期つまり19世紀後半のイギリスでは活字の大きさを宝石の名前をつけてよんでいた。
ムチ
し、知らなかった
13624/05/05(日)21:59:31No.1186019022+
いや…狙いレス失せろ
13724/05/05(日)21:59:45No.1186019130+
ブリーチとかアニメだと固有名詞が全然聞き取れん
13824/05/05(日)21:59:58No.1186019205+
>いや…狙いレス失せろ
13924/05/05(日)22:00:03No.1186019246+
音で当て字する中国語にもルビ芸って無いのかなもしや
14024/05/05(日)22:00:33No.1186019482+
>ブリーチとかアニメだと固有名詞が全然聞き取れん
光る君へはもう用語聞き慣れなさすぎて必ず字幕つけて見てる
14124/05/05(日)22:01:02No.1186019711+
漢字圏でふりがな使ってるとこないの?
14224/05/05(日)22:01:14No.1186019783+
ルビって日本特有の文化なんだな
まあこんな言葉いろいろ混ざってる国他にないもんな
14324/05/05(日)22:01:15No.1186019792+
>>Do Retry!
>これ何気に名訳だよね
日本人から見てなんかうまい風に見えても
英語話者やバイリンガルの意見聞いてみないと名訳とまで言えるかはわからんと思う
14424/05/05(日)22:01:18No.1186019822+
ハンターハンターのアニメとか海外版だと能力名二つ表記してたな
14524/05/05(日)22:01:29No.1186019904+
型月的にはなんか特別感ある表記だよね「」
正確には「 」だけど
14624/05/05(日)22:01:55No.1186020093+
「」は特別でもなんでもないだろ
14724/05/05(日)22:02:07No.1186020180+
英語の勉強として英訳された作品見てるとめちゃくちゃ情報量減ってんなってなる
14824/05/05(日)22:02:43No.1186020434+
>ドレッドノートもう関係ないしド級って何なんだろうな…
ドレッドノート級って海外では軍事用語の上に船舶や戦術の進化で一般化する前に使われなくなったんだけど日本だけもともと関西の方で使われてた強調語のドと結びつい一般化することに成功したんだ
14924/05/05(日)22:02:52No.1186020507+
>>>Do Retry!
>>これ何気に名訳だよね
>日本人から見てなんかうまい風に見えても
>英語話者やバイリンガルの意見聞いてみないと名訳とまで言えるかはわからんと思う
まずクソみたいな漫画だなって言われて終わりそう
15024/05/05(日)22:02:57No.1186020560+
おっさん世代でルビ文学というとルナ・ヴァルガー
fu3439612.jpg
15124/05/05(日)22:03:01No.1186020583+
>>>>Do Retry!
>>>これ何気に名訳だよね
>>日本人から見てなんかうまい風に見えても
>>英語話者やバイリンガルの意見聞いてみないと名訳とまで言えるかはわからんと思う
>まずクソみたいな漫画だなって言われて終わりそう
ギャハハ
15224/05/05(日)22:03:28No.1186020787+
>>  d e l
>>「」を殺す魔法
>殺せないんだよなぁ・・・
どっちかと言うと
荒らしの言葉を封じ咎の記号を顕す魔法
15324/05/05(日)22:04:29No.1186021200そうだねx1
逆に海外産の作品で日本語にない言葉があるせいで考察には英語版が必須とかだと困る
アルコーンとアイオーンとか
15424/05/05(日)22:04:37No.1186021259そうだねx2
>  な ー
>「」を殺す魔法
15524/05/05(日)22:04:51No.1186021356+
BLEACHはアニメでヴァイザードって音読した後アニオリキャラが手持ちホワイトボードに「仮面の軍勢」とか書いて見せてたな
15624/05/05(日)22:05:04No.1186021444+
世界最高民族日本人
15724/05/05(日)22:05:17No.1186021548+
翻訳どころかアニメ化でも上手いことやれてるのを見たこと無い!
15824/05/05(日)22:05:22No.1186021577+
余裕こいてんじゃねーぞミスターディスカバリーチャンネル
15924/05/05(日)22:05:30No.1186021636そうだねx2
>   別格
>「」を殺す魔法
16024/05/05(日)22:05:48No.1186021764+
スレ画のシーンってアニメだとどうだったっけ
16124/05/05(日)22:05:50No.1186021779+
>   別格
>「」を殺す魔法
イヨーッ!
16224/05/05(日)22:05:50No.1186021782+
まあ英→日の場合でも最初のアベンジャーズの
「Hulk smash.」→「ハルク、暴れろ」
みたいに母国語でのここぞと言うときのかっこ良さがこぼれ落ちることあるから
16324/05/05(日)22:06:01No.1186021850+
表現の幅が増えるという意味では創作者に都合がいいかもな
16424/05/05(日)22:06:15No.1186021945そうだねx1
>プリングス
>「」を殺す魔法
16524/05/05(日)22:06:41No.1186022128+
>ザ・ライトスタッフ
あっかるい人達
16624/05/05(日)22:06:45No.1186022153+
>スレ画のシーンってアニメだとどうだったっけ
そのまま読んでたと思う
16724/05/05(日)22:06:48No.1186022190そうだねx1
ミスターディスカバリーチャンネルは上手いな
16824/05/05(日)22:06:51No.1186022211+
ルビ芸のバス江ってどうやってアニメ化してたの?
やっぱテロップ出してた?
16924/05/05(日)22:07:58No.1186022716+
>fu3439612.jpg
だいたい忍極で見た奴だ
17024/05/05(日)22:08:12No.1186022816+
>おっさん世代でルビ文学というとルナ・ヴァルガー
>fu3439612.jpg
ルビおすぎ!
17124/05/05(日)22:08:13No.1186022823そうだねx8
>ルビ芸のバス江ってどうやってアニメ化してたの?
>やっぱテロップ出してた?
アニメの話は辛くて厳しいだけだからやめようや
17224/05/05(日)22:08:39No.1186023022+
ルビ芸っていつから始まったんだろうな
90年代くらいかな
17324/05/05(日)22:08:44No.1186023054+
>>ルビ芸のバス江ってどうやってアニメ化してたの?
>>やっぱテロップ出してた?
>アニメの話は辛くて厳しいだけだからやめようや
だめだった
17424/05/05(日)22:09:09No.1186023270+
>ルビって日本特有の文化なんだな
>まあこんな言葉いろいろ混ざってる国他にないもんな
生まれた時から慣れ親しんでるからいいけど外国語としてこれに触れる人大変そう…
17524/05/05(日)22:09:17No.1186023336+
これを綺麗に訳す場合
人を殺す魔法という造語をまず作って
人を殺す魔法は人を殺す魔法ではなくなったって訳す必要がある
17624/05/05(日)22:09:30No.1186023453+
スレ画もそうだけど書き文字は同じでルビによって意味が変わる表現好き
17724/05/05(日)22:10:23No.1186023862+
基本読みはルビのほうになるんだろうと思うけどたまに自然な表現だと逆じゃねって迷う時がある
17824/05/05(日)22:10:31No.1186023933+
>生まれた時から慣れ親しんでるからいいけど外国語としてこれに触れる人大変そう…
漢字圏の人も本国と意味が違うから結構つまづくらしい
17924/05/05(日)22:10:48No.1186024067+
>「」は特別でもなんでもないだろ
らっきょ風に言うなら一文字空ければ君は根源にたどり着けたものを
18024/05/05(日)22:10:59No.1186024141+
>ルビおすぎ!
 おすぎ
ピ ー コ
18124/05/05(日)22:11:01No.1186024156+
海外だと名前にダブルクオートであだ名入れられるくらいかな…
18224/05/05(日)22:11:22No.1186024279+
>漢字圏の人も本国と意味が違うから結構つまづくらしい
口嫌身体正直とかそのまんまなのに…
18324/05/05(日)22:11:30No.1186024329+
>>ルビおすぎ!
> おすぎ
>ピ ー コ
どちらも施設送りになりました…
18424/05/05(日)22:11:38No.1186024398そうだねx2
出た出た月厨
マジキショい
18524/05/05(日)22:11:42No.1186024429+
ゾルトラークって現代基礎魔法にも同じルビ振られてるよね
18624/05/05(日)22:12:05No.1186024573そうだねx5
>出た出た月厨
>マジキショい
ルビかと思った
18724/05/05(日)22:12:17No.1186024653+
battle taxes→タクシー破壊軍団
18824/05/05(日)22:12:21No.1186024673+
>>出た出た月厨
>>マジキショい
>ルビかと思った
ダメやった
18924/05/05(日)22:12:26No.1186024712+
ゾルトラークが現代基礎魔法で人を殺す魔法で魔物を殺す魔法でもあるからな
19024/05/05(日)22:12:48No.1186024869そうだねx2
>漢字圏の人も本国と意味が違うから結構つまづくらしい
射爆了!
19124/05/05(日)22:13:00No.1186024947そうだねx6
>ルビかと思った

>マジキショイ
>出た出た月厨
19224/05/05(日)22:13:11No.1186025015+
音声化する時どうすんだルビ芸
19324/05/05(日)22:13:18No.1186025067+
>おっさん世代でルビ文学というとルナ・ヴァルガー
>fu3439612.jpg
ルビのお勉強用のサンプルかと
19424/05/05(日)22:13:20No.1186025094+
>音声化する時どうすんだルビ芸
どうもこうもねえよ
19524/05/05(日)22:13:32No.1186025182+
>>漢字圏の人も本国と意味が違うから結構つまづくらしい
>口嫌身体正直とかそのまんまなのに…
ニュアンスが違う!!あっちが輸入して素直に使ったんだけど…
19624/05/05(日)22:13:39No.1186025244+
>>漢字圏の人も本国と意味が違うから結構つまづくらしい
>口嫌身体正直とかそのまんまなのに…
どうもツンデレを指すと思ってるらしいが完全にエロ漫画なんだよな
19724/05/05(日)22:14:14No.1186025502+
ルビが付けられるSNSとか面白そうだなと思った
絵文字の次はルビ機能だな
19824/05/05(日)22:14:42No.1186025701そうだねx1
貴様は甚だしい勘違いをしている
ビバはイタリア語でノウレッジは英語だ
19924/05/05(日)22:15:31No.1186026107+
>まあ英→日の場合でも最初のアベンジャーズの
>「Hulk smash.」→「ハルク、暴れろ」
>みたいに母国語でのここぞと言うときのかっこ良さがこぼれ落ちることあるから
foundationとFoundationとFOUNDATIONで別の単語であると認識させられるのは英文の良いところだね
20024/05/05(日)22:15:31No.1186026121+
書き込みをした人によって削除されました
20124/05/05(日)22:15:40No.1186026178+
大体読みだけになるよねアニメ化すると
20224/05/05(日)22:16:09No.1186026421そうだねx2
fu3439687.jpg
20324/05/05(日)22:17:09No.1186026844+
ルビーだから英語だな
20424/05/05(日)22:17:38No.1186027082+
なんでRubyなんだ?と思ってたけどイギリス由来だったのか…
20524/05/05(日)22:17:49No.1186027152+
>大体読みだけになるよねアニメ化すると
そりゃ複数の読みを同時に流すと何言ってるか分かんねえからな
20624/05/05(日)22:18:23No.1186027424+
>どちらも施設送りになりました…
こんなところで悲しい話を聞くとは
20724/05/05(日)22:18:31No.1186027477+
ダジャレがすごく気になるんだよね
翻訳だと


1714911563306.jpg fu3439687.jpg fu3439612.jpg fu3439570.jpg