画像ファイル名:
1512496290376.jpg-(854610 B)
サムネ表示17/12/06(水)02:51:30 No.470109042
+
06:50頃消えます
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
このスレは古いので、もうすぐ消えます。
… |
17/12/06(水)03:02:07 No.470109828
+これが英語版か |
… |
17/12/06(水)03:04:01 No.470109970
+ア ウ チ ッ |
… |
17/12/06(水)03:05:16 No.470110075
+トゥモロウイズ〜 |
… |
17/12/06(水)03:05:21 No.470110079
+英語読めないから内容がよく分からない |
… |
17/12/06(水)03:05:41 No.470110100
+ホワット |
… |
17/12/06(水)03:08:03 No.470110290
+BAKAA |
… |
17/12/06(水)03:08:29 No.470110320
+ヒューマンズレザーインデビルがわからん |
… |
17/12/06(水)03:09:13 No.470110375
+>ヒューマンズレザーインデビルがわからん 人の皮をかぶった悪魔め |
… |
17/12/06(水)03:09:25 No.470110386
+>人の皮をかぶった悪魔め なるほどー! |
… |
17/12/06(水)03:09:35 No.470110402
+>ヒューマンズレザーインデビルがわからん 人の皮を被った悪魔め!! |
… |
17/12/06(水)03:10:38 No.470110487
+人の皮をかぶった悪魔 |
… |
17/12/06(水)03:11:05 No.470110508
そうだねx3さすがに中学一年レベルだと思うよ!? |
… |
17/12/06(水)03:11:20 No.470110526
そうだねx3>ヒューマンズレザーインデビルがわからん 悪魔の皮の中の人間!! |
… |
17/12/06(水)03:11:33 No.470110532
+全部意味が入るように訳すとくどくなるんだなぁ… |
… |
17/12/06(水)03:11:39 No.470110537
+>さすがに中学一年レベルだと思うよ!? 革の方しか思い浮かばなかったんだ… |
… |
17/12/06(水)03:11:44 No.470110548
そうだねx12ユー チャプター1 クリアー アーユー セーブ? |
… |
17/12/06(水)03:11:48 No.470110555
+もしやこの英文 間違っているのでは |
… |
17/12/06(水)03:15:56 No.470110808
+効果音ぐらいはがんばれよ! ローマ字にしてるだけじゃねーか!! |
… |
17/12/06(水)03:15:59 No.470110810
+エクスプロージョンパンチて… |
… |
17/12/06(水)03:16:18 No.470110826
+海外の北斗はじめてみた |
… |
17/12/06(水)03:16:27 No.470110840
+ジュニアの方かあ… |
… |
17/12/06(水)03:17:26 No.470110896
そうだねx1ロックマウンテンダブルカットウェーブ!! 岩山両斬波!! |
… |
17/12/06(水)03:17:35 No.470110903
+すまない… クソバカの俺でもユーアーゴートゥーヘルはおかしいんじゃないかと思う… |
… |
17/12/06(水)03:18:16 No.470110940
+ビフォアダイイングが絶対もう死んでいるって意味にならないのは分かる |
… |
17/12/06(水)03:19:56 No.470111016
+頭が混乱してきた A in B ってどう訳すのが正しいんだっけ |
… |
17/12/06(水)03:20:46 No.470111065
+明日を生きる資格はねぇ!を お前は明日の生活のパスポートを持ってない にするセンスは好き |
… |
17/12/06(水)03:21:31 ID:v2CARawQ No.470111097
そうだねx2>ヒューマンズレザーインデビルがわからん 悪魔の中の人間の革! |
… |
17/12/06(水)03:22:07 No.470111136
+>ユーアーゴートゥーヘル お前は地獄へ行くんだよ〜!って感じ? |
… |
17/12/06(水)03:22:32 No.470111165
+英語で書いてくれよ!! |
… |
17/12/06(水)03:22:59 No.470111194
+>ビフォアダイイングが絶対もう死んでいるって意味にならないのは分かる ユーオーレディダイドが正しい…? |
… |
17/12/06(水)03:23:38 No.470111227
そうだねx1バ イ オ ハ ザ | ド 6 を思い出す |
… |
17/12/06(水)03:23:44 ID:v2CARawQ No.470111234
+フーアーユー多すぎる… |
… |
17/12/06(水)03:23:53 No.470111248
+>お前は明日の生活のパスポートを持ってない ちょっと待てよ! |
… |
17/12/06(水)03:24:56 No.470111310
+ホクト ワンハンドレッド エクスプロージョン パンチ |
… |
17/12/06(水)03:25:03 No.470111315
+be動詞で躓いた英語力だけどとりあえず主述の前後関係めちゃくちゃなのはわかる |
… |
17/12/06(水)03:25:27 No.470111336
+以前高津が作ったイケダハヤトズ ブレードの人の漫画を思い出した |
… |
17/12/06(水)03:26:42 No.470111397
+ホワット |
… |
17/12/06(水)03:26:43 No.470111399
+ベリーアウチ! |
… |
17/12/06(水)03:27:46 No.470111448
+お前はもう死んでいるだから ユーアーデッドイエットでいいのかな |
… |
17/12/06(水)03:28:13 No.470111470
+ヒューマンズレザーインデビルはもうちょい上手い表現がありそう |
… |
17/12/06(水)03:28:26 ID:v2CARawQ No.470111481
+>お前はもう死んでいるだから >ユーアーデッドイエットでいいのかな 過去完了系使うべきだと思う |
… |
17/12/06(水)03:28:29 No.470111485
+FFFFFFFFFUUUUUUUUUUU |
… |
17/12/06(水)03:28:45 No.470111497
+かこかんりょうけい?とやらが関わっていると予想するぜ |
… |
17/12/06(水)03:28:55 No.470111500
+英語できればできるほど混乱するのではないか |
… |
17/12/06(水)03:29:10 No.470111514
+ユーワズダイ |
… |
17/12/06(水)03:30:25 ID:v2CARawQ No.470111583
+>英語できればできるほど混乱するのではないか 英語出来る奴はどういう間違いなのか普通に類推する能力もあると思う |
… |
17/12/06(水)03:30:54 No.470111604
+isとかareって使い所難しいよね |
… |
17/12/06(水)03:32:42 No.470111696
+ジュニア英検ってのがあるのを初めて知った |
… |
17/12/06(水)03:32:50 No.470111705
+姉作画でゴリ押すって妹の体調悪くなったのかな |
… |
17/12/06(水)03:35:32 No.470111848
+フーアーユー!! |
… |
17/12/06(水)03:37:19 No.470111948
そうだねx1>リン イズ スピーキング… 馬鹿か! |
… |
17/12/06(水)03:40:23 ID:v2CARawQ No.470112102
+ところどころ正しいのが逆に混乱を煽る |
… |
17/12/06(水)03:43:29 No.470112259
+>ヒューマンズレザーインデビルはもうちょい上手い表現がありそう ググリニンサンに聞いたら Devil eyes wearing a human skin |
… |
17/12/06(水)03:44:38 No.470112319
+ユーとアーを何でもかんでもセットにして使おうとするのやめろや! |
… |
17/12/06(水)03:44:43 ID:v2CARawQ No.470112323
+>Devil eyes wearing a human skin 悪魔目! |
… |
17/12/06(水)03:55:52 No.470112817
+普通に読んじゃってたけどユーハブントトゥデイズライフパスポートじゃなくて ユードントハブだよな… |
… |
17/12/06(水)03:58:01 ID:v2CARawQ No.470112910
+>普通に読んじゃってたけどユーハブントトゥデイズライフパスポートじゃなくて >ユードントハブだよな… 過去分詞形習う時に必ず先生に混同を注意される部分だよね |
… |
17/12/06(水)04:05:29 No.470113281
+割と正しい気がする。。。。 |
… |
17/12/06(水)04:06:51 No.470113333
+姉もエミュうめえな…ちょっとシティハンターぽいけど |
… |
17/12/06(水)04:06:58 No.470113339
+俺中国語に続き英語も読めるようになった! |
… |
17/12/06(水)04:11:23 No.470113518
+ウォーミング... |
… |
17/12/06(水)04:13:10 No.470113589
+原文知らないんだけどトゥデイで良いの? 言いたいことを察するにトゥモローじゃない? |
… |
17/12/06(水)04:13:27 No.470113599
+>ウォーミング... ウォーミング... |
… |
17/12/06(水)04:15:26 No.470113671
+てめえらに今日を生きる資格はねえ! |
… |
17/12/06(水)04:15:31 No.470113675
+>>ウォーミング... >ウォーミング... ウォーミング... |
… |
17/12/06(水)04:16:11 No.470113706
+>原文知らないんだけどトゥデイで良いの? てめぇらに今日を生きる資格はねぇ |
… |
17/12/06(水)04:19:00 No.470113805
+生きる資格がライフパスポート…何かニュアンスちがくないか? |
… |
17/12/06(水)04:19:31 No.470113827
+ダンターグ!? セブンヒーローズ!? |
… |
17/12/06(水)04:19:39 No.470113829
+ライビングライセンス! |
… |
17/12/06(水)04:19:50 No.470113838
+>生きる資格がライフパスポート…何かニュアンスちがくないか? 意訳ってやつだよ |
… |
17/12/06(水)04:20:11 No.470113845
+洋画の和訳みたいなもんだよ |
… |
17/12/06(水)04:20:15 No.470113848
+いや意訳が必要なところだろ!? |
… |
17/12/06(水)04:21:09 No.470113884
+>意訳ってやつだよ いや意訳はニュアンスを伝えるものだろ!? |
… |
17/12/06(水)04:21:36 No.470113906
+生きる資格って改めて考えるとすごい表現だな |
… |
17/12/06(水)04:21:49 No.470113916
+資格ってQualificationだけど この場合正解はそんな硬い単語じゃなさそう |
… |
17/12/06(水)04:25:01 No.470114021
+パスポートが必要なのは入出国…つまり境界を越えるときだから明日を生きる資格はねえ!にユードントハブライフパスポートはわかる 今日だとなんだろう…住民票? |
… |
17/12/06(水)04:27:21 No.470114106
+だいたいyou must dieでいいような |
… |
17/12/06(水)04:28:18 No.470114142
+人権とかかな… |
… |
17/12/06(水)04:40:45 No.470114531
+>以前高津が作ったイケダハヤトズ ブレードの人の漫画を思い出した 高津じゃなくて荒木様じゃねえの… |
… |
17/12/06(水)04:40:59 No.470114545
+ひゃっはっ〜〜!! 住民票だぜ〜〜〜〜!!! |
… |
17/12/06(水)04:46:05 No.470114705
+MOCO..MOCOで駄目だった |
… |
17/12/06(水)04:49:34 No.470114794
+悪魔を着た人間の皮革! |
… |
17/12/06(水)04:50:04 No.470114811
+ホワット〜でだめだった |
… |
17/12/06(水)04:50:29 No.470114823
+キャナイヘルプユー!? |
… |
17/12/06(水)04:52:07 No.470114875
+BIO HAZARD 6はやっぱり秀逸だったんだな |
… |
17/12/06(水)04:54:02 No.470114942
+>ユーオーレディダイドが正しい…? You are mortalizedとかだとかっこいい |
… |
17/12/06(水)05:03:43 No.470115203
+you dead it is just now だとかっこよくない? |
… |
17/12/06(水)05:05:41 No.470115258
+直訳するにしてもYou've already diedとかだと思う |
… |
17/12/06(水)05:08:52 No.470115345
+皮ってレザーじゃだめなの? |
… |
17/12/06(水)05:11:25 No.470115405
+>皮ってレザーじゃだめなの? leatherは加工した革だから 皮と訳す場合はskinが正しいかな |
… |
17/12/06(水)05:11:42 No.470115412
+>直訳するにしてもYou've already diedとかだと思う dieって普通一点の動作だからYou were diedでいい気がする あとはYou are already deadとかかな |
… |
17/12/06(水)05:19:39 No.470115624
+よく見たらYou were diedってレスしてて笑った 久しぶりにすごい基本的な間違いをしてしまった |
… |
17/12/06(水)05:21:52 No.470115695
+ホワット〜〜〜〜〜〜!? |
… |
17/12/06(水)05:21:53 No.470115697
+正直このネタの為にこの6ページ描いたかと思うと・・・ ご苦労様、としか |
… |
17/12/06(水)05:26:38 No.470115842
+台詞コラくらい別に…と思ってよく見たらイチゴ味だったのかコレ |
… |
17/12/06(水)05:39:28 No.470116201
+しかも線に加減がない初期の絵柄だ… 筆圧って模写だと余計マネしづらいよね |
… |
17/12/06(水)05:40:45 No.470116245
+昔はECCに通ったりしてたのに今では英語力ほとんど喪失してしまって スレ画の意味は分かるけど正解が分からないことに悲しくなってしまった |
… |
17/12/06(水)05:43:51 No.470116357
+英語の勉強できるよ!って触れ込みで英訳したマガジンの漫画買ってたけど大体こんな感じだった |
… |
17/12/06(水)05:49:01 No.470116495
+ノーザンじゃダメだったのか |
… |
17/12/06(水)05:50:17 No.470116544
+絶対編集も何も考えず通したうろ覚え英訳 こうじゃなきゃなギャグ漫画は |
… |
17/12/06(水)05:53:56 No.470116671
+爽快感ある |
… |
17/12/06(水)05:56:29 No.470116749
+これ英文が合ってたら一つも面白くないからね |
… |
17/12/06(水)06:00:46 No.470116897
+最後のコマに 考えるな感じろって オチ書いてるだろ |
… |
17/12/06(水)06:23:58 No.470117647
+ここでこういうかぐや姫見たことある… |
… |
17/12/06(水)06:39:10 No.470118195
+北斗ってホクトとカタカナ表記されるとキノコでも栽培していそうだな |